مبادرة إرث مطبخنا وكانت الهيئة قد أطلقت العام الماضي 2020، مبادرة "إرث مطبخنا"، هدفت من خلالها إلى توثيق وحفظ وصفات أهم الأطباق التقليدية في الثقافة السعودية ، واكتشاف مواهب الطهاة المحليين، إلى جانب تعزيز روح التفاعل لدى المهتمين بطهي الوصفات التقليدية السعودية، وتحفيز الصغار منهم على تبادل الوصفات التقليدية مع الأجيال التي تسبقهم. كذلك لتوثيق وصفات الطهي السعودي عبر منتجات رقمية أو مطبوعة، تسهم في تكوين قاعدة بيانات لوصفات طهي سعودية، وإثراء المحتوى الثقافي للمطبخ المحلي، وتخدم قطاع الطهي في المستقبل. ووضعت الوزارة حينها شروطاً للمشاركة في مبادرة "إرث مطبخنا" حيث يجب أن تتميز الوصفة بالأصالة وتكون معظم مكوناتها من البيئة المحلية السعودية، كذلك يجب توضيح الجانب التاريخي للوصفة، وسيتم حفظ الحقوق المعنوية للمشاركين في المبادرة. تعين ميادة بدر رئيسًا تنفيذيًا لهيئة فنون الطهي ميادة بدر الرئيس التنفيذي لهيئة فنون الطهي وفي ديسمبر من العام الماضي 2020 تم تعيين ميادة بدر رئيساً تنفيذياً لهيئة فنون الطهي، وذلك ضمن مساعي وزارة الثقافة لتطوير قطاع الطهي في المملكة وتنظيمه وتمكين الناشطين فيه. وتعد ميادة بدر من الكفاءات السعودية المتميزة في فنون الطهي، ولها تجربة كبيرة في المجال حيث مثلت المملكة في العديد من المناسبات الدولية، كما تحفل مسيرتها العلمية والأكاديمية بمحطات مهمة.
تنظم هيئة فنون الطهي السعودية ، غدًا الخميس الموافق 3 مارس الجاري، اللقاء الافتراضي المفتوح الرابع لها، للحديث عن مشروع حاضنة فنون الطهي وعرض التفاصيل المتعلقة بالحاضنة ومناقشة أبرز الاستفسارات العامة عنها. ويأتي هذا اللقاء ضمن اللقاءات الدورية التي تنظمها هيئة فنون الطهي بهدف تعزيز المشاركة المجتمعية وفتح سبل التواصل مع الجهات والأفراد في القطاع. محاور اللقاء وأوضحت هيئة فنون الطهي ، عبر حسابها الرسمي على توتير، اليوم الأربعاء، أن محاور اللقاء، الذي يقام في تمام الساعة الرابعة عصرًا، تشمل التعريف بمشروع حاضنة فنون الطهي وأهداف مشروع الحاضنة. وتجدر الإشارة إلى مشروع حاضنة فنون الطهي كانت قد أطلقته هيئة فنون الطهي، يوم 2 فبراير 2022، ضمن مبادرات برنامج جودة الحياة أحد برامج رؤية المملكة العربية السعودية 2030م، ومبادرة النهوض بريادة الأعمال الثقافية، لدعم رواد الأعمال من الطهاة وأصحاب المشاريع في قطاع المشروبات والمأكولات، ويهدف هذا المشروع إلى توفير فرص استثمارية لرواد ورائدات الأعمال في فنون الطهي، والاستثمار في القدرات السعودية المبدعة في قطاع فنون الطهي، إلى جانب رفع المعايير في القطاع عن طريق تطوير شركات ناشئة ذات إمكانات عالية.
مشروع حاضنة فنون الطهي وأوضحت الهيئة ، عبر حسابها الرسمي على تويتر، أن المشروع يستهدف 150 مشاركًا ومشاركة في المرحلة الأولى، ويتضمن هذا المشروع برنامجًا شاملاً لدعم رواد الأعمال من الطهاة وأصحاب المشاريع المبتكرة في قطاع المشروبات والمأكولات لتطوير أفكارهم وتنمية مشاريعهم عبر برنامج الاحتضان الذي يضم نخبة من المدربين والمرشدين والطهاة الخبراء الذين سيقدمون خدمات إرشادية واستشارية وورش عمل في عدة مجالات منها بناء الفريق، تصميم العلامة التجارية والتسويق، التعبئة والتغليف والتسعير، استراتيجيات البيع والتجزئة، وجودة الغذاء والسلامة. وفي إنفوجراف نشرته هيئة فنون الطهي عبر حسابها الرسمي على تويتر، أشارت إلى أن مميزات مشروع حاضنة فنون الطهي تشمل فرص استثمارية وتمويلية، جلسات إرشادية واستشارية مع مدربين وطهاة محترفين، لقاءات ريادية، ومواقع مجهزة (مطبخ إنتاج، ومطبخ مخبوزات، ومساحات عمل مشتركة). يذكر أن هيئة فنون الطهي كانت قد نظمت، يوم 13 يناير الماضي، اللقاء الافتراضي الثالث بعنوان "مبادرات الهيئة في المحافظة على النظم الزراعية المميزة في مناطق المملكة"، والتقت الهيئة بعدد من العاملين في القطاع الزراعي والأفراد المهتمين به، وتناول اللقاء التعريف بالمبادرات الخاصة بالهيئة المرتبطة بالمجال الزراعي، كما تم مناقشة عدد من المحاور المتعلقة بأوجه التعاون مع المنظمات الدولية في المملكة، إضافة إلى الحديث عن المعارف التقليدية المتوارثة لدى المزارعين والمنتجين، ومناقشة نظم زراعة البن الخولاني السعودي، كما تم مناقشة بعض المشاريع الخاصة بالهيئة كمشروع توثيق فنون الطهي حول مناطق المملكة.
يشهد معرض نيويورك الدولي للكتاب الأثري عرض مجموعة من كتب الطهي النادرة، يبلغ عددها 50 كتابا ومخطوطة عن الأطعمة النادرة، التي يعرضها بن كينمونت، تاجر الكتب النادرة، التي تتنوع مصادرها من عدة ثقافات ولغات متنوعة حول العالم. ومن بين هذه الكتب والمخطوطات النادرة التي سيعرضها كتاب «طبخ مصطنع ومفيد» من إعداد بالتازار ستايندل، وهو كتاب ألماني صدر في ألمانيا عام 1544، ومخطوطة فن الطبخ الفرنسية والتي تعود لسنة 1767. بالإضافة لذلك، فسوف يعرض تاجر الكتب النادرة مجموعة مكونة من 740 كتابًا ومخطوطة عن النبيذ التي تكشف تاريخ القرن السادس لشراء كروم العنب والمكتوبة على ورق البردي والتي تعود إلى القرنين الرابع عشر والتاسع عشر، ومن المتوقع أن يتم بهذه المجموعة المكونة من 50 كتابا بيعها بمبلغ مليوني دولار.
13-11-2009, 08:35 PM #1 حمل برنامج الترجمه الفوريه بمجرد مرور الماوس على النص سواء على الانترنت او الكمبيوتر السلام عليكم احبائي و خواني اثناء تصفحي للنت وجدت هذا البرنامج الرائع للترجمه وهو برنامج المترجم الفوري فبمجرد مرور الماوس على النص سواء كان على صفحات الانترنت او على الكمبيوتر او اى نص ايا كان من العربيه الى الانجليزيه ومن الانجليزيه الى العربيه حسب رغبتك بالاضافه الى خاصية نطق الكلمه بمجرد مرور الماوس.. ولكثره من يعاني من مشكلة حاجز اللغه قررت ان اضعه هنا لتعم الفائده.
حيث يحتوى على عدة قواميس مختلفة فى الترجمة العلمية ، الطبية ، الكيميائية ، الجيولوجية.... الخ. ويتميز عن غيره من البرامج المتخصصة فى الترجمة للكمبيوتر بأنه برنامج مجاني تماماً. ويمكن إستخدامه فى ترجمة نصوص طويلة بدقة شديدة وبدون أخطاء. كما يوفر واجهتين بالإنجليزية والعربية ، ويمكن النسخ واللصق داخل البرنامج وغيرها من مميزات متنوعة. 4- برنامج lingoes للترجمة الفورية هذا البرنامج من افضل برامج الترجمة الفورية الاحترافية للنصوص ومواقع الانترنت ، ويمكنه ترجمة أكثر من 80 لغة مجاناً. لذلك فهو يتميز عن برنامج بابيلون المنافس والمشابه له. أفضل برامج ترجمة الفيديو : اقرأ - السوق المفتوح. وما يميزه أنه برنامج صغير الحجم للكمبيوتر لجميع إصدارات الويندوز. ويتوافق مع متصفحات الإنترنت المشهورة مثل جوجل كروم ومتصفح فايرفوكس. ويمكنك تحميل القواميس على جهازك لـ ترجمة النصوص بدون الحاجة إلى إتصال إنترنت. 5- ترجمة جوجل Google translate خدمة ترانسليت جوجل الشهيرة والغنية عن التعريف تعتبر من افضل برامج الترجمة الفورية على الانترنت لكل لغات العالم. وتدعم جميع الأنواع من الترجمة مثل ترجمة النصوص ، الترجمة الصوتية ، ترجمة الصور اون لاين ، ترجمة مواقع الويب.
ترجمة الفيديو تُعرف ترجمة الفيديو على أنها عملية كتابة نصوص الترجمة لكل ما يقال في الفيديو من جُمل وكلمات بحيث تكون الترجمة متزامنة مع الجُمل؛ حيث تظهر ترجمة الجملة الواحدة على الفيديو عند بدئها وتختفي بانتهائها، ومثال على ذلك الترجمة التي تظهر أسفل الفيديو في البرامج الوثائقية والأفلام الأجنبية. طرق ترجمة الفيديو الترجمة المباشرة على الفيديو: والتي يقصد بها أن يكون لديك ملف الفيديو ويحتوي على الترجمة داخله دون الحاجة إلى متطلبات أخرى. أفضل برامج الترجمة المجانية لأجهزة ويندوز 10 - عرفني دوت كوم. استخدام ملف ترجمة خارجي: أي تقوم بترجمة الفيديو بملف خاص بعيدًا عن ملف الفيديو الأصلي، في هذه الطريقة لا بد من وجود الملفين بجانب بعضهما دومًا حتى يعمل ملف الترجمة أو يجب دمج الترجمة مع الفيديو بملف واحد. تُعد هذه الطريقة هي الأفضل وذلك لأن ملف الترجمة الخارجي لا يكون إلا بلغة واحدة وعليه يجب أن يكون هناك ملف ترجمة لكل لغة للفيديو الواحد، وعند نشر الفيديو ننشر الملف الأصلي للفيديو مع ملفات الترجمة ذات الحجم القليل مما يسهل على المستخدم تحميل اللغة التي يريدها ثم دمجها مع ملف الفيديو. أفضل برامج ترجمة للفيديو هناك العديد من أدوات الترجمة التي تساعد على إضافة الترجمة للفيديوهات ومن أفضل هذه البرامج ما يأتي: برنامج Jubler يعد هذا البرنامج أداة ترجمة يساعد على إنشاء الترجمة أو تصحيحها وتحويل الترجمة الحالية، كما يدعم هذا البرنامج كافة التنسيقات ويُمّكن من ضبط الألوان والتدقيق الإملائي للترجمة، بالإضافة إلى أنه برنامج مجاني يعمل على أنظمة ويندوز ولينوكس وماك، يأتي البرنامج بخوارزمية معدلة تساعد على إصلاح تزامن التوقيت كما يمكن معاينة الترجمة قبل حفظها عن طريق مشغل الميديا.
ربط الانتاج الهاتف الصوتية إلى خط في جهاز الكمبيوتر الخاص بك والبدء في Speechlogger. تعلم لغات أجنبية وحسّن من النطق لديك Speechlogger هو أداة عظيمة لتعلم اللغات، ويمكن استخدامها u200B u200Bin عدة طرق. يمكنك استخدامه لتعلم المفردات التي تحدث في لغتك الأم والسماح للبرنامج يترجم ذلك. يمكنك تعلم وممارسة النطق الصحيح عن طريق التحدث بلغة أجنبية ورؤية ما إذا كانت Speechlogger يفهم أو لا. إذا كان النص كتب في الخط الأسود فهذا يعني أنك واضح بشكل جيد. إنشاء ترجمات الأفلام Speechlogger يمكن نسخ الأفلام، أو غيرها من الملفات الصوتية تلقائيا. ثم أخذ الملف وتلقائيا ترجمته إلى أي لغة لإنتاج ترجمات الدولية. أملِ كلماتك بدلاً من كتابتها كتابة رسائل البريد الإلكتروني؟ أوراق؟ القوائم؟ ملخصات؟ كل ما هو تحتاج إلى كتابة، في محاولة إملاء لSpeechlogger بدلا من ذلك. سوف Speechlogger حفظ تلقائيا لانها لكم، وسوف تتيح لك تصديره إلى وثيقة. لعبة ممتعة:) هل تستطيع تقليد المتحدث الصيني؟ الفرنسية؟ ماذا عن روسيا؟ محاولة لتقليد لغة أجنبية ونرى ما قلته للتو مع Speechlogger. استخدام الترجمة الفورية Speechlogger على فهم ما قلته للتو.
نتعرض للكثير من المواقف التي نحتاج بها إلى برنامج ترجمة فورية، فما هو أفضلها برأيك؟ 4 إجابات قد تضطر أحيانًا لترجمة بعض الكلمات والمصطلحات المكتوبة بلغات أجنبية مختلفة بشكل سريع، وربما تحتاج أيضًا إلى ترجمة بعض الجمل أو النصوص أثناء دراستك أو مشاهدتك للأفلام؛ لكن لا داعي للقلق فإن الأمر بات غايةً في في السهولة من خلال استخدام تطبيقات الترجمة التي تعمل بشكل رائع لحل مشكلات اللغة، دعني أخبرك عن أهم تطبيقات الترجمة الفورية: تطبيق (Google Translate): تطبيق مجاني للترجمة الفورية، متوفر بأكثر من 100 لغة، ومتوافق مع معظم الأجهزة، واستخدامه سهل جدًّا. تطبيق تريبلينجو (TripLingo): إن كنت من عشاق السفر والتنقل بين بلدان تتكلم بلغات مختلفة؛ فإن هذا التطبيق موجه لك، حيث يوجد منه نسخة مجانية تمكنك من الوصول إلى 23 لغة، ويمكنك أن تصل إلى جميع محتويات التطبيق من خلال دفع رسوم شهرية، يوفّر لك هذا التطبيق ملاحظة الفروق الدقيقة في المحادثات، كما يوفّر لك ترجمات باللغة العامية للسكان المحليين في البلد الذي تسافر إليه. تطبيق (SayHi): يتضمن حوالي 100 لغة، ويمكنك من خلاله تغيير صوت الترجمة من ذكر إلى أنثى والعكس، وهناك ميزة تعديل الترجمة، لكن هذا التطبيق متاحٌ فقط لمستخدمي آيفون وآيباد.