Born in Syrian Arab Republic January 01, 1930 Died January 01, 2003 يوسف الصيداوي: (1930 – 2003) م:0 هو لغوي، وأديب، ومرب، وخبير بالموسيقا والأنغام. وهو سوري، ولد بدمشق عام 1930 لأسرة فقيرة. حذق الصيداوي القرآن وأتقنه وهو صغير. انتسب إلى كلية الآداب بجامعة دمشق، وتخرج في قسم اللغة العربية فيها سنة 1959 م. عمل كمدرس للغة العربية في مدارس دمشق ومعاهدها. لازم الأستاذ سعيد الأفغاني شيخ النحاة فصار من أوفى طلابه. وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل . [ هود: 42]. 0 توفي في دمشق ودفن فيها. 0 من أقواله "من كان يريد أن يحسن اللغة، فسبيله استظهار روائعها، لا قراءة النحو واستظهار مسائله! كل كتب النحو، كلها كلها، من كتاب سيبويه فنازلاً، لا تعدل في موازين إحسان اللغة مثقال ذرة من: {وهي تجري بهم في موج كالجبال، ونادى نوح ابنه، وكان في معزل يا بني اركب معنا ولا تكن مع الكافرين}"0 "إن إحسان اللغة، إنما يكون في مصاحبة القرآن والحديث ونهج البلاغة، وديوان زهير وجرير والفرزدق والأخ..
** ** - حامد أحمد الشريف
وحتّى نؤمن بأهمّيّة العمق في أدب القصّة، دعونا نتخيّل قصّة إبراهيم بدون هذا الحوار؛ سنجدها لا تحمل أيَّ عمق مرتبط بشواهد وصفيّة تقود إليه. والمهمّ هنا أنّ هذا الحوار أوقفنا على الرسالة العظيمة التي أرادت القصّة إيصالها من الناحية السلوكيّة، بعيدًا عن مغازيها الدينيّة، والتي يمكننا اختصارها في أنّ علينا إغلاق مداخل الشيطان، والوصول إلى الاطمئنان القلبيّ، مهما كان تصدقينا للراوي، فقد يتزعزع موقفنا لاحقًا عند أقلّ عارض؛ وأنّ علينا أيضًا الاتّباع ونحن على هدًى وبصيرة، وبإرادة حرّة. كذلك تُبصِّرنا القصّة بسوء التبعيّة المطلقة في حياتنا، إذا استثنينا علاقة الإنسان بربّه. "يا بنيّ" - جريدة الغد. نستنتج من ذلك أنّ هناك الكثير ممّا يمكن قوله عن عمق الحوار القصصيّ ومغازيه العظيمة، والأفكار التي تُستقى من خلاله، أكان من الناحية الشرعيّة أم السلوكيّة.
استعرض الكاتب فؤاد حسين في كتابه «شخصيات لم يسمها القرآن» أكثر من 20 شخصية أشار إليها القرآن الكريم دون ذكر أسمائها، حيث وردت هذه الشخصيات في قصص مختلفة الأحداث والمناسبات قبل وبعد الإسلام، وذلك بحسب مؤلف الكتاب. يذكر أن هناك شخصيات أخرى أشير إليها في القرآن الكريم وأفصحت عن أسمائها بعض المراجع الدينية كتفسير ابن كثير. - امرأة النبي نوح عليه السلام (واهلة) «ضرب اللَه مَثلا لِلَذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَهِ شَيْئا». -امرأة النبي لوط عليه السلام (واغلة) «وَلَمَا أَنْ جَاءَتْ رُسُلُنَا لُوطا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَا مُنَجُوكَ وَأَهْلَكَ إِلَا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ». - ابن النبي نوح عليه السلام (كنعان بن نوح) «وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَى نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَ ارْكَبْ مَعَنَا وَلَا تَكُنْ مَعَ الْكَافِرِينَ». - زوجة فرعون (آسيا بنت مزاحم) «وَضَرَبَ اللَهُ مَثَلا لِلَذِينَ آَمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتا فِي الْجَنَةِ وَنَجِنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَالِمِينَ».
بعد النجاح الكبير والمتواصل الذي حققه فيلم محمد رسول الله في مختلف بلدان العالم، بدأت التحضيرات في شركة الأرز للإنتاج السينمائي في بيروت لدبلجة الفيلم إلى اللغة العربية، وذلك بعد زيارة مخرج الفيلم، مجيد مجيدي ، الى بيروت والتي إلتقى فيها مدير الشركة الشيخ علي ضاهر . وقد تم الإتفاق مع مجيدي على إعطاء شركة الأرز، إمتياز توزيع الفيلم في لبنان وبعض الدول العربية. كما تم الإتفاق على أن يقوم مركز بيروت الدولي للإنتاج بالتحضير اللازم لتنفيذ الدوبلاج، حيث يعمل المركز حالياً على إختيار الأصوات المناسبة للأدوار الرئيسية والثانوية.
أكّد مخرج الفيلم أن الفيلم لم يتضمن مشاهد تظهر ملامح نبي الإسلام ولكن بعض التيارات والمؤسسات كجامع الأزهر في مصر أطلقت أحكامًا مسبقة دون مشاهدة أي جزء من الفيلم. ومن المقرر عرض الفيلم في التاسع والعشرين من أغسطس عام 2015. ويضم الفيلم الذي يعتبر انتاجًا سينمائيًا ضخمًا في تاريخ سينما الأفلام الإسلامية، كوكبة من نجوم السينما في إيران ، علي رضا شجاع نوري بدور عبد المطلب ، ومهدي باكدل بدور أبو طالب ، ومينا سادتي بدور آمنة بنت وهب ، وسارة بيات بدور حليمة السعدية مرضعة الرسول محمد، هذا إضافة إلى مشاركة نخبة من النجوم الإيرانيين. تم عرض فيلم محمد رسول الله في الدنمارك وتحديداً عند مدينة كوبنهاغن وتعتبر الدنمارك أول دولة أوروبية يعرض فيها الفيلم، حيث حضر المخرج بنفسه لمشاهدة الفلم، ويأتي عرض الفيلم في الدنمارك بعد أيام من عرضه في لبنان ولقى ترحيباً واسعاً، [2] تم عرض الفيلم في البلدان المختلفة مثل روسيا ولاقى اقبالاً منقطع النظير من قِبل حشد غفير من المشاهدين ووسائل الإعلام العامة في موسكو. [3] انظر أيضا [ عدل] أميرة الروم مهرجان الفجر السينمائي الدولي روابط خارجية [ عدل] محمد رسول الله على موقع IMDb (الإنجليزية) محمد رسول الله على موقع قاعدة بيانات الأفلام العربية محمد رسول الله على موقع الفيلم محمد رسول الله على موقع FilmAffinity (الإسبانية) المراجع [ عدل] ^ هل تعلم ايرادات فيلم "محمد (ص)" كم تبلغ الان؟ نسخة محفوظة 27 يوليو 2017 على موقع واي باك مشين.
كما تعرض الفيلم لانتقادات عقائدية نظراً لمضمونه التاريخي والديني وعلى الخصوص من قبل المجاميع السنية، و من الطبيعي أيضاً أنه تلقى نقدا سينمائياً وفنيّا صارماً من قبل النقّاد. على صعيد العلماء والمفكرين منذ انتشار خبر انتاج فيلم حول حياة النبي (ص) عبر وسائل الإعلام، اتخذت جامعة الأزهر موقفاً متشدداً تجاهه وأبدت عن قلقها لإنتاج فيلم يريد تجسيد النبي محمد (ص) وأعلنت عن رفضها لهذا المشروع عدة مرّات. في نفس السياق اعتبر المفتي السعودي شيخ عبد العزيز آل الشيخ صنع هذا الفيلم بمثابة الإعتداء على الإسلام. [6] مركز "معهد الإمام أحمد رضا" السنية في الهند رأت بأنّ الفيلم فيه وهن للدين ويعارض شريعة الإسلام وقد جرح شعورهم. فيجب تحريمه ومنعه من العرض.. [7] بالمقابل قام عدد من النقاد والكتاب العرب بتمجيد فيلم مجيدي من قبيل: داود شريان، الكاتب السعودي في صحفية الحياة وخالد محمود، الكاتب والناقد العربي الشهير في صحيفة الشروق الصادرة في القاهرة [8] رأي النقاد بما أنّ الفيلم كان محطّا للأنظار فقد أثار انتباه الخبراء من الناحية الفنية والتقنية أيضا. الكثير يرى الأثر بأنه ذا مصداقية وصحيح في أسانيده ولايشوبه التحريف ويتمتع بأسلوب بياني فصيح وبليغ وفي نفس الوقت فني راقي.
[1] برغم ذلك، واجه الفيلم انتقادات كثيرة وعرض اخيرا على القناة الأولى المصرية في فترة قريبة. جرأة الفيلم وطرحه الشجاع لقضايا تعد من المسكوت عنها كان قد أدىّ للمعارضة القوية للجانب السعودي من أجل توقيف الفيلم الذي كان بدأ تصويره في المغرب بعد 6 أشهر من الشروع فيه وتمويل ( ليبيا) للمشروع والمساهمة في إخراجه إلى النور. بضغوط دينية سعودية، ألزمت المغرب بالانسحاب من المشروع فاضطر فريق عمل فيلم الرسالة إلي الذهاب إلي الصحراء الليبية لتكملة الفيلم. وبالفعل أُكمل الفيلم في ليبيا وجرت أحداثه في الصحراء الليبية وخاصة معركتي بدر وأُحد في مدينة سبها في قلب صحراء الجنوب الليبي ، والبقية كانت بضواحي العاصمة الليبية طرابلس بتشجيع ليبي علي كل المستويات الرسمية والشعبية. الجوائز والترشيحات [ تحرير | عدل المصدر] جائزة للتقدير الديني علي ثامر مراجع [ تحرير | عدل المصدر] من حلب إلى هوليود.. إلى العالمية أنظر أيضا [ تحرير | عدل المصدر] غزوة بدر غزوة أحد نبي الرحمة وصلات خارجية [ تحرير | عدل المصدر] The Message at Rotten Tomatoes. Mohammad: Messenger of God: Review by Mark Deming of the New York Times. The Message في قاعدة بيانات الأفلام الإنترنتية لتنزيل الفيلم كامل جودة دي في دي حجم الفيلم 2.
وتم عرض الفيلم للمرة الاولى في مهرجان فجر السينمائي الدولي بدورته الـ33 كما بدأ عرضه العام في سبتمبر 2015 في دور السينما الايرانية وكذلك عرض في مراسم افتتاح مهرجان مونتريال الكندي الدولي السابق وعدد من المهرجانات الدولية والدول الاخرى حيث نال اقبالا واسعا من قبل المشاهدين. ح. خ/ح. خ
05 جيجا: جزء1 - جزء2 - جزء3