مستشار في اللجنة العليا لتطوير قطاع التدريب الأهلي بالمؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني. عضو اللجنة الوطنية لقطاع التدريب والتعليم في مجلس الغرف السعودية. عضو اللجنة الوطنية لشركات المعارض والمؤتمرات بالمملكة العربية السعودية في مجلس الغرف السعودية. رئيس وصاحب الملتقى العربي للتدريب. مؤسس ومدير عام شركة حصاد العلم للتدريب Harvest. مؤسس ومدير عام مؤسسة النقرة السريعة للتجارة والتسويق الالكتروني Qcmar. مستشار قطاع التدريب في الغرفة التجارية في مكة المكرمة سابقاً. مستشار معتمد في مقياس بيركمان العالمي Birkman. كوتش معتمد من الاتحاد الدولي للكوتش(icf:international coach federation) مؤلف كتابين في السعادة والايجابية:1-ألوانك سر سعادتك. 2-السعادة تليق بك. مقياس بيركمان - تفكَّر. (متوفر في جميع فروع فيرجن وجرير) أبرز المشاركات شارك في أول ورشة عمل أقامها البرنامج الوطني للسعادة في دبي برعاية ودعوة شخصية من معالي وزيرة الدولة للسعادة عهود الرومي ممثلاً المملكة العربية السعودية بين حضور أكثر من 60 شخصية من جنسيات مختلفة. شارك في ملتقى النجاح الأول في جامعة الملك عبدالعزيز بصفته راعي ورش العمل ومحاور قصص نجاح ملهمة. شارك مع مستشفى الملك فيصل التخصصي ومركز الأبحاث في اليوم العالمي لمتعافي مرضى السرطان بصفته متحدث رسمي.
تحليل شخصية الفرد بغية الكشف عن جوانب شخصيته المختلفة، سواء السلبية والإيجابية. مع تقييم قدراته الجسدية والحسية والحركية والعقلية، بالإضافة إلى السمات النفسية والاجتماعية التي يتسم بها. ويتألف اختبار ديسك من عدة أسئلة أو مشكلات أو تمارين تتطلب حلولاً، فيخرج المتخصص بنتيجة تبين مدى ملاءمة الفرد للمهنة أو الوظيفة. وقد تم تصميم نموذج ديسك المطور بحيث يتضمن قياس السلوكيات والاستعدادات المختلفة، التي تتناسب وجميع المهن، ومن أمثلة ذلك: قياس: الهيمنة، والدافع، والخضوع، والامتثال، بالإضافة إلى الاستعداد اللغوي، والاستعداد الحسابي، والاستعداد الميكانيكي، وعامل التصور البصري، والاستعداد للأعمال الكتابية أو الأعمال الأكاديمية، وغيرها من الاستعداد التي تمكن مقياس ديسك من تغطية كافة المهن والأعمال، والتنبؤ بمدى ملاءمة الأفراد وصلاحيتهم لهذه المهن. أهمية نموذج ديسك لتحليل الشخصية يساهم مقياس ديسك المطور لتحليل الشخصية في مساعدة الأفراد لاختيار المهن الأنسب لقدراتهم واستعداداتهم، كما يساعدهم في سلوك أقصر السبل لإعداد أنفسهم وتأهيلها للمهن المختلفة. يعمل نموذج ديسك لتحليل الشخصية على الارتقاء بكفاءة الفرد وإنتاجيته، من خلال العمل في ظل أفضل الظروف النفسية والمزاجية، وإبعاده عن المهن التي تصلح له أو تتناسب معه.
[٤] يُعدّ تعلّم أكثر من لغة أمراً ضرورياً لمواكبة الاقتصاد العالمي، إذ إنّ تعلّم لغة أخرى يُساعد على الاندماج مع المجتمعات بمستويات عالمية، [٨] حيث بدأ كثير من الأشخاص بتعلّم اللغة الإنجليزية، والألمانية ، والفرنسية، والصينية، وغيرها، لِما له من أثر كبير وضرورة مهمّة في فهمٍ أعمق لثقافة البلدان الأخرى وتاريخها. [٩] السفر حول العالم يزور المسافرون أحاديو اللغة عادةً نفس الأماكن، إلّا أنّ المسافرين الذين يعرفون أكثر من لغة يكونون أكثر قدرةً على التواصل، والتفاعل مع الأماكن والأفراد، كما يفتح لهم أبواباً أخرى لفرص العمل أو الدراسة في الخارج ، [١] كما يُصبح السفر أرخص وأسهل عند إتقان لغة أجنبية، فإذا كان الشخص على معرفةٍ ببعض المصطلحات للغة البلد الذاهب إليها فقد يتمكّن من العثور على أماكن تتناسب مع ميزانيته، كما يكون التنقّل أسرع وأرخص، حيث يكون لديه خيارات متعدّدة، وينطبق الشيء نفسه على اختيار مكان الإقامة، والطعام، وإمكانية التجول وحيداً دون الحاجة إلى دليل سياحي. [٣] اكتساب العديد من المهارات يكتسب الأفراد الذي يتحدّثون بأكثر من لغة العديد من المهارات، ومن أبرزها ما يأتي: [١] تعزيز اتخاذ القرارات: نُشرت دراسة لكاثرين هاريس في 2012م تُظهر فيها الأبحاث أنّ القرارات التي يتخذّها الأشخاص بلغتهم الثانية تكون أكثر عقلانيةً، ومنطقيةً، ووضوحاً من تلك التي اتُخذت باللغة الأمّ، حيث يبتعد الأشخاص عن ردود الفعل العاطفية والتحيّزات المرتبطة باللغة الأمّ.
وهكذا كان التراسل ثم اللقاء ثم الاتفاق. فروايات رفيق شامي وحكاياته مترجمة الى أكثر من 23 لغة... وفي العربية ستصدر أول ترجمة لكتابه: "التقرير السري عن الشاعر غوته" قريباً على أن تليها الكتب الأخرى تباعاً. أهمية تعلم اللغات - موضوع. ولد رفيق شامي (اسمه الحقيقي: سهيل فاضل) في دمشق عام 1946، درس الرياضيات والفيزياء والكيمياء لكي يعمل معلماً في المدارس، غير انه ترك البلاد عام 1971 الى المانيا حيث درس الكيمياء وحاز الدكتوراه عام 1979 وعمل سنوات في هذا الاختصاص. صدر كتابه الأول بالألمانية عام 1978 وتفرغ للعمل الأدبي عام 1982. منح عشرات الجوائز تقديراً لأعماله في المانيا وفي خارجها ويعتبر اليوم واحداً من أنجح الكتّاب في المانيا، وهو عضو اكاديمية بافاريا للفنون الجميلـة منـذ 2002. ومثلما رفـض رفيق شامي المشاركة في جميع نشاطات الجامعة العربية، رفض الجائزة التي كان من المفترض أن تمنحها الجامعة العربية ومنظمة الألكسو لأفضل كاتب عربي بالألمانية ومترجم ومستشرق، الكاتب كان رفيق شامي، والمترجم هو فندريش والمستشرق هو فولفديتريش فيشر، ولم تُمنح الجائزة خلال المعرض لأسباب مجهولة! بقلم خالد المعالي، صدر المقال في صحيفة الحياة 27. 10.
كتّاب عرب، من أصول عربية يأتونك اليوم من لغات عدة: جبران خليل جبران، أمين الريحاني، دافيد معلوف، الطاهر بن جلون، ميلتون حاطوم، رضوان نصار، أمين معلوف، رفيق شامي، آسيا جبار، جويس منصور، جورج حنين، ادموند جابيس، سامي ميخائيل، جورج شحادة، كاتب ياسين، مولود معمري، ادريس الشرايبي، محمد خير الدين، محمد ديب، نعيم قطان، حبيب طنكور، البيرت ميمي، رشيد ميموني، رشيد بوجدرة، عبدالحق سرحان، صلح ستيتيه، ناديا تويني، غابرييل فؤاد نفاع، حسين الموزاني، يوسف نعوم، سالم الأفينيش، أهداف سويف، أحمد أبو دهمان وغيرهم الكثير. تقرأ لبعضهم لتجد نفسك وكأنك استعدت حياتك بلغة أخرى! عالم خيالي يتراءى لك من بعيد، عالم عرفته وخبرته بنفسك وها هو موصوف في لغة أخرى غير لغتك الأم، وكأنك أنت كاتبه أو تتمنى أن تكون كاتبه. مئة ألف نسخة طبعة أولى تفتح اليوم مجلة "دير شبيغل" الألمانية وترى أن رواية رفيق شامي الأخيرة: "الجانب المظلم من الحب" والتي صدرت قبل أسابيع طبعتها الأولى في مئة ألف نسخة (900 صفحة تقريباً)، وقد أضحت الرقم 11 من قائمة الكتب الأكثر مبيعاً في المانيا، قبل أسبوع فقط كان تسلسلها 20، واليوم وصل تسلسلها الى الرقم 5.