الصفات العامة لخريج قسم اللغة الفرنسية · إجادة اللغة الفرنسية تحدثا وكتابة وقراءة إجادة تامة · إجادة اللغة الفرنسية بدرجة تسمح له بالتفاعل معها والإلمام بنتاجها الفكري والفن ومستجداته. · القدرة على التواصل مع الثقافات الأخرى انطلاقا من خلفية قوية لثقافته العربية. · التمكن من ثقافة اللغة الفرنسية والقدرة على إدراك الإطار الحضاري الشامل للغة الفرنسية، وما تمتاز به الثقافة الفرنسية. · القدرة على القراءة الواعية للآداب المكتوبة باللغة الفرنسية. · الإلمام باللغة الفرنسية أو أي لغة أوربية أخرى على الأقل. المعايير الأكاديمية لقسم اللغة الفرنسية أ. المعارف والفهم أ. 1. معرفة وفهم القواعد اللغوية والنحوبة للغة الفرنسية أ. 2. معرفة وفهم أساليب التعبير اللغوي والأدبي الشائعة في اللغة الفرنسية. أ. 3. معرفة التيارات الأدبية والفكرية الشائعة في تراث اللغة الفرنسية. أ. 4. معرفة أشهر الأدباء والمفكرين القدماء والمعاصرين في تراث اللغة الفرنسية وفهم أهم نتاجهم الأدبي والفكري. أ. 5. خلفية اللغة العربية العربية. معرفة التاريخ الحضاري والسياسي والاجتماعي للأمم المتحدثة بالفرنسية. أ. 6. معرفة المعارف والمفاهيم الأساسية في مجالات الترجمة والنظريات الأدبية.
عبارات عن اللغة العربية جاهزة للطباعة - خلفيات عن اللغة العربية ⋆ بالعربي نتعلم | Alphabet letters with words, Arabic alphabet for kids, Alphabet for kids
أ. 7. معرفة وفهم أهم القواعد اللغوية والنحوية وأساليب التعبير للغة أجنبية حية أخرى. أ. 8. معرفة وفهم أهم المعلومات المتعلقة بوطنه وحضارته وتاريخه والعالم المحيط به. أ. 9. معرفة وفهم الجوانب المختلفة للعلوم الإنسانية الأخرى التي تساعده في مجال تخصصه. ب. المهارات الذهنية ب. القدرة على إدراك العلاقات السياقية للأساليب المختلفة في اللغة الفرنسية ويميز بينها. ب. القدرة على تحليل ونقد النصوص الشفوية والمكتوبة باللغة الفرنسية. ب. القدرة على المقارنة بين ثقافة اللغات الأجنبية وثقافة اللغة الفارسية وتراثها. ب. القدرة على إدراك الدلالات اللغوية والنحوية وتطورها. ج. المهارات المهنية: ج. القدرة على توظيف المعلومات والمفاهيم التي درسها في مجال عمله. ج. القدرة على القراءة الصحيحة للنصوص المكتوبة باللغة الفرنسية. ج. القدرة على استخدام القواعد الصحيحة في كتابة موضوع أو تقرير أو إلقاء كلمة باللغة الفرنسية. ديوان حمد بن خليفة أبو شهاب - الديوان. ج. القدرة على توظيف العلوم الإنسانية المختلفة في ممارسة العمل الأدبي واللغوي. ج. القدرة على استخدام مراجع باللغة الأجنبية التي تعلمها. ج. القدرة على إجراء حوار مع المتحدثين باللغة العربية الفصحى. د. المهارات العامة والمنقولة: د.
بوربوينت بالعربي - قوالب و عروض بوربوينت جاهزة بالعربي عندما يأتي الوقت لتعرض شيئا ما للجمهور، سواءً في العمل أو في الجامعة والمدرسة، قد تلجئ للقوالب التي يقدمها لك برنامج البوربوينت والتي تعتبر مجانية، إلا أنها مستهلكة للغاية وأصبحت مملة لاعتماد الكثيرين عليها. وعند قيامك في البحث عن قالب بوربوينت احترافي في الانترنت، فانك تجد قوالب أجنبية يستصعب عليك الأمر تحويلها إلى اللغة العربية لضيق الوقت أو لعدم معرفة كيفية تحويل القالب. بوربوينت بالعربي ، أتى هذا الموقع ليحل هذه المشكلة. الموقع يختص بتقديم قوالب بوربوينت احترافية ، وباللغة العربية وجاهزة للكتابة والاستخدام، وهذا كله بشكل مجاني وبروابط تحميل مباشرة دون مطالبتك بالتسجيل أو التحميل من مواقع أخرى تطلب منك الانتظار. يهدف الموقع لإثراء المحتوى العربي بالقوالب الجاهزة باللغة العربية لاستخدامها في العروض. بوربوينت بالعربي: موقع يقدم قوالب وعروض باوربوينت عربية احترافية ومجانا - ياسر. تُضاف القوالب بشكل دوري، وجميع العروض الموجودة قابلة للتعديل بسهولة حتى وإن كان مستواك في البوربوينت بسيط. اضغط الرابط التالي لزيارة الموقع: بوربوينت بالعربي
ومن العلوم المهمة جدًّا في فَهم كلام الله - سبحانه - وكلام رسوله - عليه الصلاة والسلام - بعد علوم العربية: علم أصول الفقه الذي يُحدِّد قواعد استنباط الأحكام الشرعية العملية من أدلتها التفصيلية في القرآن والسنة [4] ، وهو أيضًا بحر لا ساحل له، وقد كُتِبَ باللغة العربية ونَقْلُهُ إلى لغة أخرى يُخِلُّ بالكثير من مقاصده، وهو إحدى الأدوات المهمة لمن يريد الاجتهاد في الدين. خلفية بوربوينت لغة عربية1 - تحميل - مركز تحميل تو عرب | المناهج العربية الشاملة. وغني عن البيان أننا عندما نتكلم عن اللغة العربية، فإننا نعني: اللغة الفصحى، لا اللهجاتِ المحلية العامية التي ابتعدتْ عن أصلها، وتباينت فيما بينها تباينًا كبيرًا، جعل العربي المشرقي لا يكاد يفهم شيئًا مِن عامية العربي المغربي، وبالعكس!! نخلص مما تقدم إلى نتائجَ من أهمها: أولًا: العربية الفصحى هي وعاء الإسلام، ومستودع ثقافته، ومادة أكثر ما كُتب عنه على مدى القرون. ثانيًا: يجب على المسلم الذي لا يعرف العربية أن يقفَ عند حدود علمه، فلا يجاوز تلك الحدودَ عند الحديث عن الإسلام. ثالثًا: وكذلك المسلم الذي يعرف العربية مؤهل - أيضًا - للفهم في حدود معرفته، أما الاجتهاد، والحكم على أقوال الأئمة بالصواب والخطأ، والقوة والضعف فله أهلُه، وهو مقصورٌ على من يملكُ أدواتِه.