موسيقى – صوتيات دينية -قصائد باصوات الشعراء القائمة صفحة البداية رفع مقطع MP3 صوتيات دينية موسيقى أشعار وقصائد الكلمات الدلالية الأسئلة المتكررة منتديات درر العراق بحث عن مقاطع صوتية بواسطة أحــمــد في 2020/2/7 (منذ سنتين) تنزيل ( 1. 2 MB) المشاهدات: 593 المدة: 1:18 الدقة: عالية التصنيف: موسيقى الكلمات الدلالية: محمد فتيان ، Mohamad Fityan ، ناي حزين ، Sad Nay الابلاغ عن انتهاك - Report a violation أحــمــد المزيد من المقاطع بواسطة أحــمــد تعليق بواسطة أحــمــد بيلا تشاو | النسخة العربية التركية - محمد فتيان
بيلا تشاو مترجمة من مسلسل La casa de papel - YouTube
بيلا تشاو - YouTube
اغنية بيلا تشاو /Bella Ciao 🖤1080p ريمكس - YouTube
السبت 2 نوفمبر 2019 06:00 م كصحافية، أتابع عن كثب الثورات في لبنان والعراق والتي جعلت الخريف ساخناً بالاستقالات والتغيرات التي لم تتوقف منذ تسع سنوات، مثّلت الحراكات العربية. بداية من تونس في أواخر 2010، حتى لبنان والعراق والجزائر الذين ما زالوا يكافحون من أجل العدالة والحرية. شيراز تطلق "بيلا تشاو" بالعربي وتردّ على تقليدها لـ اليسا | مجلة سيدتي. يا رفيقة، احمليني بعيداً، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً، وداعاً يا رفيقة، احمليني بعيداً، لأنّني سأموت، وإن متّ، كمقاوم وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً، وداعاً إذا متّ كمقاوم، فعليكِ دفني، ادفنيني أعلى الجبال، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً أيتها الجميلة، وداعاً، وداعاً ادفنيني أعلى الجبال، تحت ظل وردة جميلة. هذا جزء "مترجم" إلى العربية من الأغنية الإيطالية الشعبية "بيلا تشاو" والتي تُعدّ من التراث الإيطالي، حيث تم تبنيها كنشيد للمقاومة المناهضة للفاشية واستخدمها الثوار الإيطاليون بين عامي 1943 و1945، أثناء المقاومة الإيطالية ضد القوات النازية التي كانت تحتل إيطاليا، كما تم استخدامها بعد ذلك كترنيمة لمناهضة الفاشية ورمز للمقاومة والبحث عن الحرية.