افتتحت الأميرة الأردنية منى الحسين، راعية التمريض والقبالة في إقليم شرق المتوسط، ورئيس المجلس التمريضي الأردني، المؤتمر الإقليمي لحوض المتوسط وجنوب شرق آسيا وغرب المحيط الهادئ للفيدرالية الدولية للقبالة، الذي عقد في إمارة دبي من 5 إلى 8 أيلول سبتمبر الجاري 2018. الأميرة منى الحسين تفتتح متحف كلية الأميرة منى للتمريض وتضيء شموع مرشحات الفـوج (23) | شرق وغرب | وكالة عمون الاخبارية. وفي كلمة للأميرة منى، قالت "أعتقد كأم بأن جلب حياة جديدة للعالم هو أسمى معاني الحياة وأثمنها للأم، وأنتن كقابلات من يقوم بذلك العمل المهم"، وأضافت الأميرة: "أن هناك في العالم من يعتقد بأن مهنة التمريض هي نفسها القبالة إلا أنها تختلف وتتميز في مجال الممارسة، معتبرة بأن مهنتي التمريض والقبالة مكملتان لبعضهما البعض ومتساويتان بالأهمية". وأشارت الأميرة إلى أن دعم مهنة القبالة يأتي من خلال زيادة الاهتمام بالمهنة ومساعدة أصحاب القرار في مجال الصحة بإدراك أهمية الاستثمار في القابلات ليس فقط للحفاظ على حياة الأم والطفل، بل ولتحسين ظروف الحياة وحصول المرأة على حقوقها في كل مكان، إضافة إلى مساواة مهنة القبالة بالمهن الصحية الأخرى، داعية إلى ضرورة العمل الدؤوب مع الفيدرالية الدولية للتمريض والقبالة لتمكين هذه المهنة التي لا تقدر بثمن. وجاء انعقاد المؤتمر، الذي حضره أكثر من 200 مشارك من حوض المتوسط وجنوب شرق آسيا وغرب المحيط الهادئ، في خضم النشاطات العالمية الداعية للاهتمام بمهنة القبالة، وفي إطار اهتمام سموها بالعمل على دعم مهنة القبالة والدفاع عن منتسبيها وتهيئة جميع الظروف المناسبة لتمكينهن من أداء واجباتهن بيسر وسهولة لمساعدة السيدات الحوامل وحديثي الولادة وتخفيف معاناتهن والحفاظ على كرامتهن.
بدائرة التركيز WHO/C. de Bode An old man in Tanzania, having his blood pressure checked © الصورة WHO/Tom Pietrasik Nurses treat HIV positive patients in Nepal. أهدى المدير العام، في الجلسة الافتتاحية لجمعية الصحة العالمية الثالثة السبعين المستأنفة، جائزة المدير العام التقديرية لقادة الصحة على قيادتهم المتميزة في مجال الصحة العالمية لصاحبة السمو الملكي الأميرة منى الحسين من الأردن، منوهاً "بتفانيها وخدماتها الجليلة للصحة والإنسانية " و"دعمها الراسخ لكادر التمريض والقبالة على مدى ستة عقود". وصاحبة السمو الملكي الأميرة منى شخصية معروفة بدورها الرائد في مجالي الصحة والتنمية الاجتماعية على الصعيد العالمي. الاميرة منى الحسين الطبية. وبصفتها راعية التمريض والقبالة في إقليم شرق المتوسط للمنظمة ونائبة رئيس الكلية الملكية للتمريض في المملكة المتحدة، ومستشارة فخرية للمركز المتعاون مع المنظمة لتطوير مهنة التمريض في الأردن، فقد ظلت دوماً داعيةً متحمسة لتطوير وتوطيد القوى العاملة في مجال الصحة. وقد أبدت اهتماماً خاصاً بتطوير مهنتي التمريض والقبالة لتعزيز معايير الجودة والإنصاف والكفاءة في مجال الرعاية الصحية، لا سيما في إقليم شرق المتوسط.
وناقش المؤتمر موضوعات حول تمكين مهنة القبالة، وتحسين الرعاية المقدمة من القابلات، وقيادة وتوجيه القابلات نحو ممارسة آمنة للقبالة، ونماذج تعليم القبالة، والولادة الطبيعية والصحة الإنجابية، وتحسين كفايات ممارسة القابلة. وعلى هامش المؤتمر، التقت سموها مع رئيسة وأعضاء مجلس الفيدرالية الدولية للقبالة، ودعت سموها خلال اللقاء إلى ضرورة تسجيل عضوية الأردن في الفيدرالية العالمية للقبالة، لتطوير وتبني الكفايات المهنية للقابلة، واعتماد برامج القبالة، والاستفادة من فرص التعاون وتبادل الخبرات مع دول العالم في هذا المجال. كما وسلمت سموها درع المجلس التمريضي الأردني لرئيسة الفيدرالية فرانكا كادي تقديراً لجهودها في تطوير ودعم مهنة القبالة في العالم.
وبما أن " إجاده " للترجمة المعتمدة واحدة من الرواد والمختصين المحترفين والذين لهم باع طويل خلفية علمية قوية ومتميزة للغاية في ترجمة النصوص فإنها تكون خيار مثالي للجميع. وإذا كنت راغب في الانضمام إلى شبكة العملاء الراغبين في الحصول على ترجمة متميزة واحترافية فإنه " اجادة " أفضل مواقع ترجمة معتمدة توفر للأفراد عدد من سبل التواصل؛ للحصول على الخدمات ويمكن لأي شخص اختيار المناسبة له وطلب الخدمات التي يحتاجها، وتتمثل تلك السبل في التالي: التواصل هاتفيًا ( 01101203800). زيارة الموقع الإلكتروني (). برنامج ترجمة من العربي للإنجليزي - المنارة للاستشارات. المراسلة عن طريق الواتساب ( 01101203800). التواصل عن طريق الفيس بوك (). فيمكنك وبكل سهولة الحصول على ترجمة لملفاتك ومستنداتك على يد أفضل مترجم من العربي إلى الإنجليزي داخل " إجادة " للترجمة المعتمدة عند استخدام واحدة من سبل التواصل المخصصة لدينا، بل ويمكنك أيضًا الحصول على ترجمة لكل الأوراق الخاصة بك بعدد كبير من اللغات يصل إلى أكثر من 50 لغة غير اللغة العربية والإنجليزية. من خدماتنا أيضًا: ترجمة الأوراق الرسمية ختامًا أفضل مترجم من العربي إلى الإنجليزي داخل " إجادة " يعرف جيدًا أن هناك بعض الكلمات التي قد تكون عادية من وجهة نظره، ولكنها تقع كالصاعقة على مسامع وأذهان الجمهور المستهدف لما تسببه من ضرر أو إساءة للثقافة الخاصة بهم.
الموقع يقدم ترجمة ممتازة للعبارات والجمل القصيرة٬ فنفس النصيحة تنطبق عليه٬ لا تحاول ترجمة النصوص الطويلة جدا مرة واحدة بل قسم النص الى عبارات وجمل قصيرة. كما يقدم الموقع خدمات الترجمة البشرية الدقيقة جدا٬ لكنها غير مجانية٬ يمكن ان تشترك في الموقع وتطلب اي خدمة تريدها والاسعار تختلف حسب النص والتخصص فترجمة النصوص الأدبية تختلف عن ترجمة النصوص الطبية مثلا وهكذا. ولزيارة موقع بابيلون للترجمة: اضغط هنا ثالثا – ترجمة بينج BING ترجمة بينج الموقع الثالث في القائمة هو بينج وهو موقع غني عن التعريف حيث يتبع لعملاق التكنولوجيا مايكروسوفت٬ حيث قبل سنوات كان هذا المترجم سيء جدا بالنسبة للغة العربية لكن الشركة تداركت الأمر وأدخلت تعديلات جوهرية عليه٬ واصبح حاليا من أحسن المواقع للترجمة من الانجليزي الى العربي أو العكس. ونفس النصائح تنطبق عليه فيما يخص طريقة الترجمة. مترجم من الانجليزي الى العربي. رابعا – موقع reverso translation مواقع للترجمة رغم حداثة هذا الموقع الا انه يقدم خدمات ترجمة فورية ممتازة٬ حيث له القدرة على ترجمة النصوص والعبارات وحتى ملفات ال pdf والوورد وترجمته من العربية الى الانجليزية جيدة الى حد بعيد. ولزيارة موقع reverso translation: اضغط هنا خامسا: ترجمة فايسبوك في الحقيقة لا يوفر فيسبوك موقع خاص للترجمة لكن يمكن الاستفادة من ترجمة فايسبوك من خلال حيلة تطبقها٬ وترجمته دقيقة بدرجة عالية جدا خاصة من العربية الى الانجليزية والعكس.
لذا سوف يساعدك صفوة المترجمين المحترفين لدينا على ترجمة ملفاتك من العربية إلى الإنجليزية بل وأكثر من 60 لغة أجنبية أخرى بشكل مميز، وواضح بدون مخاطر؛ للحصول على الخدمات يمكنك زيارة الموقع الإلكتروني () ومراسلة فريق الدعم المتواجد على مدار الساعة.
فيديو: تطبيق الترجمة من Microsoft لطلب المساعدة في الترجمة الاحترافية يرجى التواصل مباشرة مع خدمة العملاء عبر الواتساب أو ارسال طلبك عبر الموقع حيث سيتم تصنيفه والرد عليه في أسرع وقت ممكن. مع تحيات: المنارة للاستشارات لمساعدة الباحثين وطلبة الدراسات العليا - أنموذج البحث العلمي
كثيرا ما يحتاج الباحثين ترجمة نصوص أو عبارات من العربي الى الانجليزي أو العكس٬ وفي هذه التدوينة سنقدم لكم أحسن المواقع المتخصصة في الترجمة من العربي الى الانجليزي٬ حيث تقدم ترجمة فورية عالية الجودة. مترجم جوجل من العربي الى الانجليزي. أولا- موقع جوجل للترجمة google traduction جوجل للترجمة ترجمة جوجل هي خدمة مقدمة من شركة جوجل لترجمة جزء من نص أو صفحة ويب إلى لغة أخرى، مع وجود تحديد لعدد الفقرات أو عدد من المصطلحات التقنية المُترجمة. في بعض اللغات، يُسأل المستخدمون لإرفاق ترجمات بديلة، مثل ترجمات بديلة للمصطلحات التقنية، لكي يتم تضمينها في التحديثات المستقبلية لعملية الترجمة. ويكيبيديا حاليا يعتبر جوجل أحسن موقع للترجمة بالنسبة للغة العربية حسب العديد من المستخدمين ٬ لكن ما يقع في اغلبية الناس هو سوء استخدام هذه التقنية المتطورة٬ فالترجمة عبر جوجل تحتاج الى بعض التقنيات الخاصة أهمها: – ان كنت بصدد ترجمة مقال مكون من 1000 كملة٬ لا تقم بعمل نسخ ولصق مباشر لكامل النص٬ فالترجمة هنا ستكون غير صحيحة في مجملها لان جوجل في هذه الحالة سيترجم المصطلحات لا المهنى. – حاول دائما وضع فقرات قصيرة عند الترجمة او جملة تتكون من 10 او 15 كلمة حتى تحصل على معنى دقيق تابع هذا الفيديو البسيط للعملية ولزيازة موقع جوجل للترجمة: اضغط هنا ثانيا- موقع بابيلون للترجمة babylon ترجمة من العربي للانجليزي يعتبر موقع babylon من أحسن المواقع في الترجمة في العالم وهو المنافس الأول لجوجل٬ وهو جيد الى حد ما في الترجمة من اللغة العربية الى الانجليزية والعكس.
تعليقات الزوّار لقد تعاملت سابقا مع مركز ترجمة عربي انجليزي اخر لكن لم أجد تعامل راقي و دقة في جودة الترجمة. إنها فعلا من أفضل مراكز الترجمة التي تعاملت معها يوسف الحسامي اني اثق في برو ترانزليت لأنه مكتب ترجمة عربي انجليزي معتمد و موثوق. لقد استعنت بخدمتهم أكثر من مرة عالية الشيخ أول مرة بلاقي مترجم انقلش شاطر و مطقن اللغة! م. مترجم قوقل من العربي الى الانجليزي. الجابر من الصعب أن تجد مترجم معتمد عربي انجليزي و أن تثق به لكن عندما أكون محتاج لخدمة ترجمة دائما ألجأ لخدمة بروترانزليت م. الياسر