تعرض سينما الهناجر اليوم، الجمعة، فى الثالثة عصرا، فيلم "شركة المرعبين المحدودة" بسينما الهناجر بحضور أبطال الأداء الصوتى للنسخة المصرية المدبلجة باللهجة العامية، ومن الأبطال الفنان والإعلامى أحمد مختار والنجم سامى مغاورى والفنانين ناصر شاهين وسيد الرومى، ويعقب عرض الفيلم ندوة يديرها المخرج أشرف فايق صاحب فكرة نادى سينما الاطفال، والمسئول عن النشاط السينمائى بصندوق التنمية الثقافية برئاسة المخرج الدكتور أحمد عواض. فيلم شركة المرعبين المحدودة وتدور أحداث الفيلم عن مدينة للوحوش شركة المرعبين المحدودة هى شركة توليد الطاقة للمدينة، والتي تستعمل كمصدر للطاقة صراخ الأطفال، لهذا يحاولون تخويفهم. وفى محاولة أحد الموظفين (راندل) بالاتفاق مع مدير الشركة أبو عنكبوت لتوفير الطاقة والتى أصبحت الشركة تعانى من قلتها بسبب عدم خوف الأطفال من المخوفاتيه يقوم هذا الموظف باختراع جهاز مهمته أن يأخذ الصراخ من الأطفال بالقوه. يكتشف شلبى سلوفان عن وجود باب بعد ساعات العمل، ومن هذا الباب تدخل طفله إلى مدينة المرعبيين. وهنا تبدأ الأحداث حيث يسعى شلبى سلوفان وماردوشوشنى إلى إعادة الطفلة إلى بيتها في ظل مطاردة من اندل للقبض على الطفلة وتجربة الجهاز عليها.
الإعدادات إيقاف المدة: 25:51 06/04/43 #الفن_في_البيت | لقاء مع أبطال العرض المسرحي «شركة المرعبين المحدودة».. حلقة الخميس 11 نوفمبر 2021 تقديم ياسيمين سيف اشترك في القناة الرسمية ليصلك كل جديد ابعوا قناة Ten TV على مواقع التواصل الاجتماعي:Youtube:: Instagram:
كرتون ميكي ماوس بالعربي # الديناصور # ميكي ماوس بالعربي - YouTube
فمنذ الخمسينيات كانت مغامرات تان تان قد ظهرت باللغة العربية في مجلات الأطفال وحرصت مجلة ميكي كذلك على ترجمة قصص ميكي ماوس وأصدقاءه. وبمرور الوقت نمت لميكي ماوس هوية مصرية: احتفلت شخصية الفأر الشهيرة بالأعياد الدينية والوطنية وارتدت الملابس المصرية التقليدية وتناولت طعامًا عربيًا. ونال ميكي شهرة واسعة وقُرئت قصصه في جميع البلدان الناطقة العربية. وكذلك شخصيات أخرى، من أمثال سوبرمان وباتمان وروبن ولولو الصغيرة، استطاعت التحدث باللغة العربية بفضل جهود دار المطبوعات المصورة اللبنانية للنشر ولم يختفي الأبطال الخارقون من العالم العربي أبدًا. فمجموعة أبطال مجلة الـ٩٩ للدكتور نايف المطوع، مستوحاة من أسماء الله الحسنى – فنجد ضمن الشخصيات شخصية سميع وصامدة ووداد. هؤلاء الأبطال الشباب يأتون من جميع أنحاء العالم، ويحملون على عاتقهم مهمة الانتصار على الشر. من خلال مجلة الـ٩٩ أراد الدكتور نايف المطوع أن يساهم في مستقبل جديد أكثر سلامًا. حنظلة لا يظهر نفسه من الأمام. إن الرسوم الكاريكاتيرية والكرتونية في الصحف غالبًا ما تكون ردود الأفعال الأولى على الأحداث السياسية في العديد من البلدان العربية. رسام الكاريكاتير الفلسطيني ناجي العلي يعد واحدًا من أكثر الفنانين تأثيرًا خلال القرن الماضي ومصدر إلهام عظيم للكثيرين.
إن شخصية حنظلة هي أبرز الشخصيات التي ابتكرها ناجي العلي، ودائمًا ما تدير ظهرها للقارئ. يضاف إلى ذلك أن حنظلة حافي القدمين ويرتدي ملابس مرقعة. إن حنظلة صبي صغير من إحدى مخيمات اللاجئين الفلسطينيين. يراقب حنظلة التجارب التي يمر بها شعبه جنبًا إلى جنب مع القارئ، تلك التجارب التي يصورها ناجي العلي من خلال رسوم شديدة الرمزية. الكاتب الفلسطيني عامر شوملي يتذكر أنه عندما كان طفلاً رأى الدم لأول مرة في رسوم ناجي العلي. دمًا أسود، إذ اقتصرت رسوم العلي على الأبيض والأسود فقط. ومن خلال تلك الصور استوعب الفنان الأردني مايك ف. دردريان أن الكوميكس يمكن أن تكون أكثر بكثير من مجرد وسيلة ترفيهية. في عام ١٩٧٤ تم تأسيس "دار الفتى العربي" للنشر من قبل منظمة التحرير الفلسطينية. وتعمل الدار على إصدار كتب تساهم في التوعية والتثقيف السياسي. وبالاشتراك مع الكثير من الفنانين ممن كانوا يعدون الرسوم لدار النشر، نجح محي الدين اللباد في إصدار كتبًا تقدمية. إذ أرادوا أن يخلقوا فرص عمل لجيل الشباب. وقد كان لعلاقة السياسة بالفن تأثيرًا كبيرًا في العراق أيضًا. إذ وقعت البلاد تحت حكم حزب البعث الاشتراكي وشهدت تبادلاً ثقافيًا مع الاتحاد السوفيتي.
فحصل العديد من الطلبة العراقيين على الفرصة للدراسة في الجامعات السوفيتية وجلبوا بطبيعة الحال خبراتهم معهم إلى أوطانهم. فنرى أن الخيال العلمي على وجه الخصوص قد ألهم فناني الكوميكس العراقيين: حيث تم تجسيد موضوعات مثل الرؤى المستقبلية والتمدن والتكنولوجيا في العديد من القصص العراقية. راء أمس الصغار هم كتاب ورسامو اليوم. لقد تزايد الطلب على ابتكار كوميكس للشباب والكبار من المغرب وحتى سوريا. تروي الفنانة ومعلمة الفنون الأردنية نتاشا داهداليه أن العديد من الطلبة لديهم الرغبة في قراءة المزيد من الكوميكس إلا أنهم يواجهون نقصًا في الإنتاج المحلي. وهذا يرجع في المقام الأول إلى قلة اهتمام الناشرين. هناك إصدارات يتم تمويلها بأموال خاصة ويصدر عنها ١٠٠٠ إلى ٢٠٠٠ نسخة مثل مجلة الكوميكس اللبنانية السمندل والتي انطلقت منذ عام ٢٠٠٧. مجلة السمندل هي أولى الإصدارات ذات الإنتاج الجماعي للكوميكس المستقلة القائمة على المؤلفين في العالم العربي. وهي معروفة على نطاق واسع بين فناني الكوميكس وتعد بمثابة مصدر إلهام لمجلات الهواة الجديدة. وقد صدر حاليًا العدد السابع من المجلة المصرية توك توك، والتي وعدت بأعمال أخرى أكثر إثارة.
إن الكوميكس تشهد عصرًا من الازدهار في الدول العربي. إلى جانب كونها قراءات للأطفال، أصبحت العلاقة الوثيقة بين السياسة والفن، التي تشهدها الكوميكس، واسعة الانتشار في العديد من البلدان – وأحدث الأمثلة على ذلك نراها في كل من مصر وتونس. إلا أنه يُنصح بتوخي الحذر لدى معالجة القضايا الدينية والسياسية والأخلاقية. إن مدى حساسية الفنانين في التعامل مع مثل هذه القضايا يختلف من دولة إلى أخرى ويعتمد على التوقيت. في الربيع الماضي ظهرت في تونس رسوم كاريكاتيرية وشرائط كوميكس تسخر علنًا من بن علي. وكذلك استطاعت الاحتجاجات والمظاهرات في ميدان التحرير أن تجد طريقها إلى الورق؛ وقد ساهمت في ذلك أيضًا ورش عمل الكوميكس التي عُقدت في معهد جوته القاهرة تحت قيادة باربارا يلين. إلا أن الكوميكس القادمة من المنطقة العربية تكاد تكون غير معروفة للدول الأوروبية. فيما عدا الكاتب الجزائري سليم والتي استطاعت شخصياته، بوزيد وزينة، الوصول إلى جمهور عريض في فرنسا. فمن خلال أسلوب ساخر وفكاهي مليء بالنقد الاجتماعي يعمل الكاتب على تجسيد الحياة في الجزائر. وفي مصر اشتهرت رواية مترو المصورة لمجدي الشافعي سريعًا خارج حدود البلاد بعد أن تم حظرها، واستطاعت أن تحدث موجة من التضامن.