السيرة الذاتية الجاهزة لطلب وظيفة عند التقدم لطلب وظيفة لا بد من أنك قمت بتحميل نموذج سيرة ذاتية لكن هل تسائلت حول مدى صلاحية هذا النموذج للوظيفة التي انت بصدد الانضمام اليها؟ أو ان هذا القالب يكفي للحصول على هذا العمل؟ في المجال الوظيفي يجب الاهتمام بالتسلسل الزمني وقد يكون عكسي قصد التنظيم أكثر ولابأس بذلك. لكن كن حذر في إختيار العبارات وطول الوصف لان الاختصار من ضروريات نجاح الحصول على مقابلة عمل. نموذج سيره ذاتيه فارغ بالانجليزي. في حالة كانت لديك خبرات عمل مع شركات أو غير ذلك فعليك وصف رتبتك في هذا المنصب ومعلومات مختصرة حول عدد العمال الذين أشرفت عليهم في هذا الأخير. يمكن اعطاء النواة الاساسية للسيرة الذاتية حقها من خلال التركيز على خبرات العمل بدلا من التواريخ. من خلال النماذج المقدمة في موقعنا نحاول المزج بين جميع المعلومات والأقسام الأساسية والثانوية للسيرة الذاتية لترك حرية أكبر للمستخدمين في التعديل وملئ النموذج بكفاءة وموضوعية تامة. ضع في إعتبارك دائما ان مهارة التسويق لنفسك اساسية في التعامل مع المعلومات المستعملة في النماذج الاحترافية وتحتاج هذه المهارة الى إطلاع أكبر حول الموضوع والممارسة هي التي تنتج الخبرة لان مجندوا التوظيف يبحثون بالتحديد على موظف مناسب للمنصب المعلن عنه وهذا بالضبط مايحدد شكل سيرتك الذاتية ومحتواها.
بعد تحميل النموذج باللغة العربية ماعليك هو التعديل عليه وملئه بمعلوماتك الشخصية ويمكن اعتباره نموذج عربي فارغ لاحتوائه على نصوص توضيحية فقط تساعدك في ملئ وتعبئة الاقسام بصفة سليمة، لكن من الضروري ترك عناوين الاقسام كما هي للحفاظ على بنية السيفي والهيكل العام الذي صمم من أجله. الان انت جاهز لعرض مهاراتك وخبراتك على شركات التوظيف.
نت مرحب بك لتضمين هذه الصورة في موقعك على الويب / مدونتك! رابط نصي إلى هذه الصفحة: صورة متوسطة الحجم لموقعك على الويب / مدونتك:
ولذلك، لا يسعني في ختام هذا الاحتفاء، إلّا أن أبارك هذا الجهد النوعي الذي بذلته، سواء كان ذلك في الكتابة الأكاديمية عامة، أو في النقد الأدبي الموضوعي الهادف بشكل خاص. وأتمنّى أن تشكّل هذه الدراسة فاتحة لدراسات قادمة تُضيء وعْينا وتُثري حياتنا الثقافية. كما أتمنى أن يجني الدارسون الفائدة القصوى من هذا الجهد العلمي والنقدي المبارك، الذي لا أشكّ بأنّه سيُثري دارساتهم المستقبلية في مجال النقد والأدب، كما لا أشكّ بأنّهم يُشكّلون جزءا نوعيا ومهمّا، من الجمهور الذي كتبت له د. فاطمة ريان. مراجع · فاطمة ريان. التعالق الجمالي والفكري: دراسة تطبيقية في أدب محمد نفّاع ، كابول: دار الأركان للإنتاج والنشر، 2015. · محمد نفّاع. جمال ريان: صحفي للبيع في المزاد العلني | تمغربيت. "تعالق بين الشكر والتقدير، والاعتزاز والمسؤولية"، حيفا: ملحق الاتحاد ، 31/7/2015، ص 11. (كابول: 3/8/2015)
وبذلك تُمهّد لفهم التعالق الذي لا مفرّ منه، بين الهُوية القومية واللغة والثقافة، وكذلك التعالق بين الهُوية واللغة والتراث. وهي مفاهيم لا بدّ من استيعابها قبل محاولة فهم أدب نفّاع ودور اللغة والتراث فيه، في بلورة الهُوية الفلسطينية الفردية والجمعية، وبالتالي دور الأدب عامة وأدب نفّاع خاصة ومساهمته في بلورة تلك الهُوية. دكتور ريان جمال حقيقي. ولذلك، كان لا بدّ للباحثة من أن تنهي القسم النظري بمحاولة لفهم الأدب الفلسطيني في الداخل، كجزء من الأدب العربي عامة، ولكن له ظروفه وخصوصيته التي تجعله مختلفا عن الأدب العربي، وحتى عن الأدب الفلسطيني في الأرض المحتلة وفي الشتات. القسم التطبيقي، تقسمه الباحثة إلى ثلاثة فصول تدرس فيها أدب نفّاع والتعالق الجمالي والفكري، أي تعالق الشكل والمضمون، من ثلاث زوايا مختلفة، ولكنّها متعالقة يكمّل بعضها بعضا. في الفصل الأول تنطلق من فرضية أنّ: "محمد نفّاع يكتب قصة تراثية تسير في مسارين لا يمكن الفصل بينهما، هما الشكل والمضمون" (ريان، ص 47). هذا الأمر، وباعتبار النص الأدبي علامة كبرى تتشكّل من مجموعة علامات صغرى، مترابطة ومتداخلة، جعلها تعتمد المنهج السيميائي في فهم نصوص محمد نفّاع، لأنّ اللغة والأساليب المختلفة التي يُوظّفها نفّاع في بناء نصوصه، هي بحدّ ذاتها إشارات تساعد القارئ في تفكيك النص وإعادة إنتاجه.
من معرض المرئيات
منتهى أحمد الشريف منتهى أحمد الشريف، باحثة شابة في العلوم الإسلامية، تخرجت من كلية أصول الدين جامعة الأزهر الشريف ما هو انطباعك؟