ثالثًا: الكاتاكانا تعتبر تلك المجموعة هي واحدة من ضمن مجموعات اللغة اليابانية، ولكنها تختص بوجود بها بعض الأحرف، والتي تكون على هيئة الكلمات الدخيلة، وهي تختلف بشكل كبير عن المجموعتين السابقتين، وذلك لأنهما من المجموعات التي يمكن استخدامها في كتابة العديد من الكلمات العادية في تلاك اللغة، أما بالنسبة لعدد الأحرف الموجودة في تلك المجموعة، فإنها تضم أكثر من ستة وأربعون حرف مختلف، ويتم استخدام تلك المجموعة في كتابة بعض الكلمات الأجنبية أو لكتابة بعض أسماء الطيور أو النباتات أو الحيوانات، أو بعض الأسماء العلمية، وكذلك تطلق على بعض الكلمات التي يمكن وصف بها بعض الأصوات المعينة. اللغة اليابانية تعتبر اللغة اليابانية هي واحدة من اللغات المعقدة، والتي يصعب على الكثير من الأشخاص تعلمها، وذلك لأنه كما ذكرنا تحتوي اللغة اليابانية على عدد كبير جدًا من الأحرف، والتي يتم تقسيمها أيضًا إلى مجموعات، وذلك بسبب انقسام اليابان في القدم إلى العديد من المجموعات المختلفة، حيث تحمل الكثير من البلدان المتخاصمة، والمنغلقة، والتي يفصل بينها وبين الآخرين الجبال والحواجز المختلفة، وبالتالي أصبح لكل منهم اللهجة الخاصة به.
وتم اعتبار اللغة اليابانية بأنها من اللغات المعقدة، لكونها تضم مجموعات مختلفة على حسب البلدان التي انقسمت لها، ولذلك لكل منطقة اللهجة التي تخصها في التحدث، حيث إن اللغة اليابانية الأصلية هي التي يلفظ بها سكان طوكيو، والتي أطلقوا عليها فيما بعد بأنها اللغة القياسية، بالإضافة لأن هناك بعض المجموعات الأخرى التي تتحدث باللهجة الشرقية، والتي من بينها هوكايدو، وكانتو، والمناطق الشرقية من تشوبو، وتوهوكو. أما عن المناطق الغربية من منطقة تشوبو، وأيضًا منطقة شيكوكو وتشوغوكو، وأوكيناوا، وكيوشو، وكانساي، فإنها تلفظ اللهجة الغربية.
2- الكاتاكانا وتعد تلك المقاطع هي واحدة أيضًا من ضمن المجموعات التابعة للغة اليابانية، والتي تتميز بكونها تحمل ستة وأربعون من الحروف فقط، هي من المقاطع التي تخص الكلمات الدخيلة، وأهم ما يميز تلك المقاطع أنها يتم استعمالها في كتابة مجموعة كبيرة من الكلمات العادية، كما أنها تستخدم في كتابة بعض أسماء الحيوانات المختلفة، وكذلك النباتات ومجموعة كبيرة من الكلمات الأجنبية، وكذلك الكلمات العلمية، أو تلك الكلمات التي تكون مسئولة عن وصف الأصوات، وهي تختلف بشكل كبير عن المخطوطة السابقة وهي كانجي.
الثاني الكانجي أما مجموعة الكانجي فهي من المجموعات الرئيسية للغة اليابانية المشتقة من اللغة الصينية، وعدد أحرفها يتجاوز ألفي حرف، وهذا يؤكد أنها من أكثر المجموعات صعوبة وتعقيدًا. اللغات، ويتم تدريس هذه اللغة للأطفال في اليابان في مراحل مختلفة، حيث يتعلم أطفال المدارس الابتدائية حرفًا وستة أحرفًا، وتسمى هذه المجموعة الأولى التي يتم تدريسها في المدرسة الابتدائية مجموعة أحرف كيويكو. أما بالنسبة لمراحل ما بعد الابتدائية، فيتم تدريس أكثر من ألف ومائة وثلاثين حرفًا، حيث تضم المجموعة السابقة التي تم تدريسها في المرحلة الابتدائية، بالإضافة إلى مجموعة أخرى من الحروف، وتسمى تلك المجموعة مجموعة Joyo. هناك أيضًا قائمة مجموعة كانجي أخرى تتعلق بالأسماء الشخصية للشعب الياباني، والتي تحتوي على أكثر من تسعمائة وثلاثة وثمانين كانجي، ومن المعروف أن الرموز في تلك المجموعة تمت كتابتها في البداية على شكل صور وبعض الأشكال المختلفة ولكن تم تطويرها لتكون أسهل وأسرع في الكتابة لأنها أصبحت كلمات، وهذه المجموعة من أكثر الأشياء تعقيدًا في اللغة اليابانية، وبالتالي يصعب على الأشخاص الذين يرغبون في تعلم اللغة أن يتعلموا.
لا بالطبع فالتعامل مع ذلك صعب، شرحت الأمر في الإجابة الثانية جرب أن تضيف لوحة مفاتيح صينية أو يابانية بالأحرف اللاتينية عندك على الحاسوب أو الجوال و ستفهم الأمر بالنسبة للصينية فالتعامل مع لوحة pinyin أسهل بالنسبة لليابانية فأيضاً توجد لوحة بالأحرف اللاتينية (روماجي) لكني أفضل لوحة الهيراغانا التي تحتوي ١٢ زراً غالباً (٣×٤) و كل زر من الأسطر الثلاثة الأولى فيه ٥ رموز مرتبة حسب ترتيب الهيراغانا، و السطر الأخير يحتوي زر أصوات ん を わ إضافة لزرين آخرين أحدهما للرموز الأساسية مثل علامات الترقيم و القلوب الخ و الآخر خاص بتحويل بعض الرموز لحالات خاصة بها. و عندما تكتب شيئاً تظهر لديك تلقائياً اقتراحات تحويل المكتوب بالهيراغانا (إذا كنت قد نزلت القاموس طبعاً) إلى ما يقابله من رموز صينية أو تحويله إلى الكاتاكانا إن كان اسماً أجنبياً أو اسماً مستوحى من أصوات الطبيعة و تفاعلاتها.