9 متر، والأربع يبلغ طولها 13. 4 متر، والزوجين يبلغ طولهما 10. 4 متر، أما الذراع الفردي فيبلغ طوله 8. 2 مترًا. يبلغ وزن المجداف تقريبًا 14 كيلو جرام، حيث يختلف الوزن باختلاف المواد المستخدمة فى صناعة المجداف، وحسب عدد اللاعبين الذين يمارسون الرياضة. يبلغ وزن اللاعبات النساء في هذه الرياضة 59 كيلو جرام، ما يعادل 130 رطلًا كحد أعلى ولا يجوز أن يتجاوز وزن اللاعبة هذا الوزن. يبلغ وزن اللاعبين الرجال فى هذه الرياضة 72 كيلو جرام، ما يعادل 160 رطل كحد أعلى، ولا يجوز أن يتجاوز وزن اللاعب هذا الوزن. رياضه في رياضه عصوم و وليد. يجب أن يتم قياس وزن كلٍ من اللاعبين وذلك قبل بداية التجديف بمدة ساعة أو ساعتين.
كما تعمل رياضة الغطس على تحريك الدورة الدموية وهو الأمر الذى يعمل على خفض ضغط الدم بنسبة كبيرة، وهناك دراسات تقول إن ممارسة رياضة الغطس بانتظام تعمل على الوقاية من السكتات الدماغية والأزمات القلبية. ومن أهم فوائد رياضة الغطس هو أن المياه لها تأثير علاجى، فقد وجد الباحثون الذين ظلوا فى المياه لعدة أسابيع، أن الجسم يستخدم الأكسجين الموجود فى المياه لعلاج جروح الجسم.
2%، (20 مليونا خسارة). 14- جيدون سانشو (مانشستر يونايتد الإنجليزي): من 100 إلى 80 مليونا بنسبة 20%، (20 مليونا خسارة). 15- هاري كين (توتنهام الإنجليزي): من 120 إلى 100 مليون، بنسبة 16. 7%، (20 مليونا خسارة). (وكالات)
- what are you doing? = ماذا تفعل؟ hafta - have to = يجب أن hafta leavethis place - have to leavethis place = يجب أن ترحلوا من هنا hasta - has to = لا بد ان this Hasta stop - this has to stop = هذا يجب أن يتوقف gimme - give me = أعطيني gimme another rope - give me another rope = أعطني حبلًا أخر lemme - let me = اسمح لي Here, lemme try again - Here, let me try again = ها أنا, دعوني أحاول مجدداً kinda - kind of = نوع من She have this kinda money? انا لا اعلم بالانجليزي قصيرة. - She have this kind of money? = هل تملك هذا الكم من المال؟ innit - isn't it = أليس كذلك It's the hinge, innit - It's the hinge, isn't it = إنها المفصلة، أليس كذلك ain't - isn't = ليس Albert, this ain't the time - Albert, this isn't the time = ألبرت, الوقت ليس مناسباً whadd'ya - what do you = ما whadd'ya think? - what do you think? = ما رأيك؟ dunno - don't / doesn't know = لا اعلم dunno what he wants to eat - don't know what he wants to eat = لا أعلم ماذا يُريد أن يأكل i'mma - i'm going to = سوف i'mma the pub - I'm going to the pub = أنا ذاهب إلى الحانة في النهاية أرجو أن أكون قد وفقت في هذا الموضوع، وأود أن أذكرك، هذه الاختصارات الانجليزية لن تجدها مثلا في الكتب أو الروايات من غير إذا كان الكاتب يريد أن ينقل حوارا كما هو.
I want to know the why and wherefore of your bad performance at school أريد أن أعرف سبب أدائك السيء في المدرسة.? Why Can't I Remember وهو سؤال يعني في اللغة العربية (لماذا لا أستطيع أن أتذكر؟):? Why can't I remember how I got here لماذا لا أتذكر كيف وصلتُ إلى هنا؟ I don't know why I can't remember all the details ولكن، لا أعلم لماذا لا أستطيع أن أتذكر كل التفاصيل.? Why Should I Leave وهو سؤال يعني (لماذا ينبغي علي أن أغادر؟) في العربية:? Why should I leave my current job لماذا يجب أن أترك وظيفتي الحالية؟ السؤال غير المباشر يدعى باللغة الإنجليزية ( Indirect Question)،نستخدم الأسئلة غير المباشرة لتوجيه السؤال للمخاطب بأسلوب مهذب، على الشكل التالي:? I am wondering why you want to leave your job أتساءل لماذا تريد ترك عملك؟? انا لا اعرف - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context. She asked me why I chose this book in particular سألتني لماذا اخترتُ هذا الكتاب على وجه التحديد؟? Do you know why Tom is absent today هل تعلم سبب غياب توم اليوم؟ من هنا نكون قد وصلنا إلى نهاية مقالتنا "لماذا بالانجليزي" أرجو أن تكون قد عادت عليكم بالفائدة.
تعرف معنا على المزيد: السؤال والاستفهام بالانجليزي لماذا أداة للاستفهام Why as a Question Word تعني كلمة لماذا (Why) باللغة الإنجليزية ككلمة سؤال Question ، وتُستخدم لمعرفة السبب الذي يسبب فعلاً ما.? Why didn't you stay at home لماذا لم تبقَ في المنزل؟ سنقدم لكم هنا مجموعة من الأمثلة التي تتصل بجوانب مختلفة لاستخدام لماذا بوصفها أداة للاستفهام: لماذا تضحك؟ يعني هذا السؤال في اللغة الإنجليزية (? Why are you laughing)، ويُستخدم للسؤال عن السبب الذي جعل شخصاً ما يضحك:? A: Why are you laughing لماذا تضحك؟. B: I remembered a funny joke تذكرتُ نكتة مضحكة. لماذا لا تجيب؟ ويعني هذا السؤال (? Why don't you answer) في اللغة الإنجليزية، ويُستخدم للسؤال عن سبب الامتناع عن الإجابة أو المكالمة الهاتفية:? A: I called you three times. من بالانجليزي - من أنت؟! - الترجمة إلى الإنجليزية! - أمثلة بالعربية!!. Why didn't you answer me اتصلتُ بك ثلاث مرات، لماذا لم تجبني؟. B: I was in a meeting كنتُ في اجتماع. لماذا بالانجليزي لماذا فعلت ذلك؟ يعني هذا السؤال باللغة الإنجليزية (? Why did you do that)، ويستخدم لمعرفة سبب الفعل (reason)، ويتوقع المتحدث أن يسمع تفسيراً من المخاطب يبين فيه سبب فعله:?