كيد النساء ورد في قوله:? إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ? ( يوسف/28)، وأما كيد الشيطان فقد جاء في قوله سبحانه:? إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا? ( النساء/76). ومما تردد كثيرا على ألسنة بعض العلماء وطلبة العلم حتى أصبح كالمسلم به، ما قيل: إن النساء أعظم كيدا من الشيطان، فقد وصف الله كيد النساء بأنه عظيم، بينما وصف كيد الشيطان بأنه ضعيف، كما في الآيتين السابقتين، بناء على أن الاستنتاج قد جاء بنص القرآن الكريم. وقد وقفت على بعض أقوال أهل العلم في ذلك ووجدت الآتي: يقول الزمخشري: "وعن بعض العلماء: أنا أخاف من النساء أكثر مما أخاف من الشيطان؛ لأن الله تعالى يقول: ( إن كيد الشيطـان كان ضعيفا) وقال للنساء: ( إن كيدكن عظيم)". اهـ. وقال الآلوسي: "وحكي عن بعض العلماء أنه قال: أنا أخاف من النساء ما لا أخاف من الشيطان، فإنه تعالى يقول: ( إن كيد الشيطان كان ضعيفا) وقال للنساء: ( إن كيدكن عظيم)؛ ولأن الشيطان يوسوس مسارقة، وهن يواجهن به". تفسير ان كيدهن عظيم. وقال الشيخ محمد الأمين الشنقيطي: "قوله تعالى: ( إن كيدكن عظيم) هذه الآية الكريمة إذا ضُمَّت لها آية أخرى حصل بذلك بيان أن كيد النساء أعظم من كيد الشيطان، والآية المذكورة هي قوله: ( إن كيد الشيطـان كان ضعيفا)؛ لأن قوله في النساء: ( إن كيدكن عظيم) وقوله في الشيطان: ( إن كيد الشيطـان كان ضعيفا) يدل على أن كيدهن أعظم من كيده".
وبذلك نكون قد قدمنا لكم تفسير اية ان كيدهن عظيم. نرجو أن نكون قد أفدناكم، وللمزيد من الموضوعات التي تهم كل أسرة نرجو متابعتنا على موقعنا موقع ستات... يسعدنا مشاركتكم لنا بآرائكم، وتعليقاتكم. قد يهمك أيضاً: الطلاق عند الغضب وما هي أحكامه وأضراره وطرق تفاديه
ومن قال بأن المرأة أشد مكراً وكيداً من الشيطان نفسه فهذا مفهوم خاطئ، لأن الشيطان هو الأكثر مكراً في وساوسه لبني آدم ولا نستطيع أن نقارن بين المرأة وبين الشيطان فليست مقارنة منطقية ولا صحيحة ولا دلالة فيها أصلاً أن تكون بين بشرٍ وبين شيطان. " شواهد تَفَوُّق المرأة على الرجل في ذلك كثيرة إن كان في بيتها وزوجها وأولادها من تربية وتعليم وحمل وولادة والتأليف بين القلوب والحنان والرحمة والرأفة والصبر والعطاء والكثير من الأمور " وأما مقارنة عِظَم الكيد فإن المرأة فعلاً هي أعظم كيداً من الرجل ولكن ليس هذا لعموم النساء، هو فقط إذا ما تصرفت إحدى النساء كما تصرفت به امرأة العزيز أو لأي موقف فيه من إضمار الشر للغير. وأما مقارنة كيد الله وكيد الشيطان فإن كيد الشيطان أضعف من كيد الله سبحانه وتعالى كما جاء في قوله عز وجل: " إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفاً "، وكيد الله هنا كما جاء في كتابه العزيز: " وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ "، يُمْهِل الله سبحانه وتعالى المشركين بِظَنِّهِم أنهم لن يُعاقبوا ولن يُؤاخَذوا بما يَقومون به، فيزداد بذلك شَرَّهم وكفرهم وطُغْيانهم وبالتالي تزيد عقوبتهم وعذابهم عند الله، ومن حيث لا يشعرون يكون قد ضَرُّوا أنفسهم حتى يكون كيد الله لهم بليغاً وقوياً.
04-03-2013, 10:24 PM قلم مميز تاريخ التسجيل: Dec 2009 مكان الإقامة: الجزائر الجنس: المشاركات: 11, 227 الدولة: رد: كيــــــد النســــــــــاء..... وبقي سؤالي: عن الكيد. هل هو صفة مدح أو صفة ذم ؟ 05-03-2013, 12:22 AM عضو نشيط تاريخ التسجيل: Feb 2013 مكان الإقامة: اليمن المشاركات: 174 اقتباس: المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زارع المحبة لا, أبدا.. لم افرض رأيي, وإنما هو اقتراح... وما ضرني أنا أن تكوني أنت كائدة ؟ أو تمارسين الكيد! شكرن اذا كنت كائده او امارس الكيد فهاذي من وجت نظرك فكل انسان لديه راي اكرر الشكر __________________ عندمـــا أشعر بتواجدهن حوليــ.. أشعر بشئ يريد أن يطير بي.. لا أعلم ما هو.. ولكن أعتقد أنها الصداقة الحقيقية.. 06-03-2013, 12:47 AM المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بسمة شفاه فكل انسان لديه راي السلام عليكم أختي الكريمة. المعذرة.... أنا ما قلت ذلك أبدا... أنت بالتأكيد لم تفهميني... أنا قلت: إذا كنت تمارسين... ولم أقل أنك تمارسين. واسمحي لى إن قلت لك إني لا ألومك أبد إن لم تفهميني, فقد اكتشفت أنك غير متمكنة جدا من اللغة العربية.
ترجمة من اللغة الأوكرانية إلى اللغة العربية الترجمات ترجمة من اللغة الأوكرانية إلى اللغة العربية أضف переклад з української мови на арабську عبارات مماثلة إيقاف مباراة كلمات لم يتم العثور على أمثلة ، ضع في اعتبارك إضافة واحد من فضلك. يمكنك تجربة بحث أكثر تساهلاً للحصول على بعض النتائج.
إيقاف مباراة كلمات إلا انه لم يكن يدري ان جون يفهم اللغة الاوكرانية. Він не знав, що Джон розуміє українську! jw2019 سنة ٢٠٠٥، صدرت الاسفار اليونانية المسيحية — ترجمة العالم الجديد باللغة الاوكرانية في محافل شهود يهوه الكورية في اوكرانيا. У 2005 році в Україні на обласних конгресах Свідків Єгови оголосили про випуск «Християнських Грецьких Писань. Перекладу нового світу» українською мовою. في عام 1862 روس أغلقوا مدارس اللغة الأوكرانية التي كانت حينئذ أكبر من مائة. У 1862 році царський уряд заборонив українські недільні школи, яких було в Росії понад 100. ترجمة من الاوكرانية الى العربية للطيران. WikiMatrix كتب اخ عن الاسفار اليونانية المسيحية — ترجمة العالم الجديد باللغة الاوكرانية: «اودّ ان اعبّر عن امتناني لهذه الهدية الرائعة من يهوه وهيئته. А ось що написав один брат про «Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу» українською мовою: «Хочу подякувати за цей чудовий дар від Єгови і його організації. ومن خلال الخطابات المؤسسة على الكتاب المقدس وترانيم الملكوت باللغة الاوكرانية المسجّلة على الفونوڠراف الذي اشتراه تعرف جدد كثيرون بيهوه وصاروا يخدمونه.