ثم أعطيت الكلمة للدكتورة حنان محمد أحمد أبو لبدة، حيث كان حديثها عن (المنجز العربي النحوي عند بروكلمان)، فتناولت فيه ثقافة بروكلمان التي أثرت في شخصيته، ثم آراء بروكلمان في المنجز العربي النحوي منها: أوّل من وجه العرب للبحوث العربية، وأصالة النحو ومؤسس هذا العلم. نموذج مقدمة عن السيرة الذاتية. قدم بعدها الأستاذ الدكتور خالد بسندي الورقة الثالثة التي عنون لها بـ (العربية في كتاب العربية ليوهان فك: المفهوم والإجراء) وقد بيّن الباحث مفهوم العربية الوارد في كتاب (العربية: دراسات في اللغة والأساليب) ليوهان فك، وكشف أبعاده الدلالية بعد رصده موصوفًا ومضافًا، وربط مرادفاته التي تداخلت معه، والوقوف عند جوانب تطوره في التراث اللغوي وعند الناظرين في الدرس اللغوي. وقد بدأ حديثه ممهدا بالتعريف بكتاب فك (العربية)، ثم تحدث عن العربية عند فك متمثلا بخمسة محاور: عربية البدو وعربية البادية، عربية الأدب، العربية الفصحى والعربية الفصحى القديمة، عربية الدولة، العربية المولودة الدارجة. ثم تكلم عن اللحن وارتباطه بالعربية الفصحى عند فك. بعدها أعطيت الكلمة للأستاذ الدكتور عبد العزيز الحميد الذي تحدث عن إنجازات المستشرقين في نشر التراث اللغوي ودراسته وأثرها في الإنجازات العربية بعدها، وكشَف عن جوانب التّماس بين اللغويين العرب والمستشرقين، وما نتج عنه من تأثر اللغويين العرب بما صدر عن المستشرقين؛ إذ ذكر أهم المواطن التي أجاد فيها المستشرقون التي تتمثل بجمع المخطوطات العربية وفهرستها، وعلم نقد النصوص ونشر الكتب، إضافة إلى أعمالهم في التحقيق والنشر ودراسة التراث العربي، ثم بين خصائص أعمال المستشرقين التي تأثر بها العرب.
واصل المؤتمر الدولي الثالث، المنعقد افتراضيا، باستضافة قسم اللغة العربية بجامعة الملك سعود، بالشراكة مع جائزة الملك فيصل العالمية، جلساته لليوم الثاني على التوالي لمناقشة العديد من الموضوعات تحت عنوان (المنجز العربي اللغوي والأدبي في الدراسات الأجنبية)، بحضور صاحب السمو الملكي الأمير تركي الفيصل رئيس مجلس إدارة مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية، وعدد من الأكاديميين والمتخصصين من شتى أنحاء العالم. وقد بدأت رابع جلسات المؤتمر برئاسة د. صالح المحمود، بورقة للباحثة اليابانية الدكتورة أكيكو سومي بعنوان قضايا وتحديات في ترجمة كتاب "مائة ليلة وليلة" من اللغة العربية إلى اللغة اليابانية، حيث هدف الباحث من ورقته إلى تناول قضايا وتحديات في ترجمات كتاب "مائة ليلة وليلة" إلى اللغة اليابانية، وضح فيها غايته في عمل ترجمة الكتاب فيما يتعلق بنظرية الترجمة لديكينز وآخرين، وسعى فيه أن تكون الترجمة في الوسط ما بين التحيز للغة والثقافة المصدرية، وبين التحيز للغة والثقافة الهدفية. مختتمًا حديثه بأن هذا العمل ينقلُ قيمة كتاب "مائة ليلة وليلة" وروحه إلى القارئ الياباني. ثُم تلتها د. من هو سلطان البهرة ومعلومات عنه - السيرة الذاتية. أمل التميمي التي تقدمت بورقة عنوانها (السيرة الذاتية العربية في الدراسات الأجنبية)، وقد وضَّحت في مداخلتها مدى حضور السيرة الذاتية العربية ونقدها في الدراسات والإحالات الغربية، مبينةً صعوبة حصر الدراسات الأجنبية كلها لكثرتها، وامتدادها التاريخي، وتنوعها المنهجي، وتعددها الجغرافي واللُّغوي، وذلك بالنظر إلى اهتمام الغربيين بالسيرة العربية، وذكرت بأنَّ هناك تقديرًا من الدراسات الأجنبية لِما يُعرف في الأدب العربي بكتب التراجم التي تهتم بسير الأعلام، ويتعامل معها المتلقي بوصفها نصوصًا تاريخية وسياسية واجتماعية، يستكشف من خلالها تاريخ الممالك والخلفاء والنساء.
ثم انتقل الحديث إلى الأستاذة سمية العدواني التي تحدثت فيه عن مفهوم السيرة الذاتية الغربي وأثره في تلقي الغربيين للسيرة الذاتية العربية، وتطرقت في دراستها لأحد الكتب المترجمة المهمة في أدب السيرة الذاتية العربية وهو كتاب: (ترجمة النفس السيرة الذاتية في الأدب العربي) تحرير:دوايت راينولدز وترجمة سعيد الغانمي، بالنقد الثقافي المتعلق بتصحيح النظرة حول السيرة الذاتية العربية. ثم تناول الأستاذ عادل علي محمد الصيعري في ورقته الرابعة صورة النبي محمد - صلى الله عليه وسلم- في كتاب المستشرق الروماني «كونستانس جيورجيو» وذكر فيها أنّ كتابة السيرة النبوية لها حصاد كبير في المنجز العربي والغربي على حد سواء، وستظل هذه السيرة مجالًا خصبًا لمزيد من الأبحاث والمقاربات. كما أشار إلى أن صورة النبي محمد -صلى الله عليه وسلم- وصحة نبوته وإثباتها عند المستشرقين تختلف أحيانًا وتتفق أحيانًا أخرى مع الرؤية الإسلامية، وليس معنى اختلافها من قبل بعض المستشرقين الذين ينكرون صحة نبوته نقصًا في شخصيته -صلى الله عليه وسلم- كما أن اتفاقهم ودعمهم لصحة نبوته وعظمة شخصيته ليست دليلاً على إيماننا به، فليس لدينا ذرة شك في نبوته.
طلب نشر بحث 2022-03-10T12:11:35+00:00 * معلومات يجب ملؤها لإرسال البحوث عن طريق البريد العادي: رئيس تحرير مجلة القانون الكويتية العالمية: منطقة الدوحة – قطعة 4 – قسيمة 800005 ص. ب: 59062 – الرمز البريدي 93151 – الكويت لإرسال الأبحاث عن طريق البريد الإلكتروني: للإشتراكات والتوزيع أو لأي استفسار: الهاتف: +965 22280222 الداخلي: 168 و 487 فاكس: +965 22280209
كيفية عمل تصويت او عمل استبيان الكتروني عن طريق google drive جوجل درايف على الجوال - YouTube
يبحث الكثير من المعلمين عن طريقة عمل اختبار الكتروني ، حيث يعد أحد الأدوات الهامة من أجل تقييم مستوى الطلاب وقدرتهم على فهم المادة الدراسية التي تم تقديمها لهم عن بُعد من خلال المنصات التعليمية المختلفة، وذلك بعد أن بدأ العام الدراسي من خلال التعليم عن بُعد في العديد من الدول، للحفاظ على صحة الطلاب، وهناك العديد من الأدوات الإلكترونية التي تُمكِّن المعلم من عمل الاختبارات الإلكترونية للطلاب، وتقييم الإجابات التي يقدمها الطلاب في هذه الاختبارات. طريقة عمل اختبار الكتروني توجد العديد من الأدوات والمنصات التي تُمكِّن المعلم من إنشاء اختبار الكتروني ، ومن بين هذه المنصات: نماذج جوجل، والتي من خلالها يمكن إنشاء الاختبار الإلكتروني، وتقديمه للطلاب، ويمكن للطالب أن يقوم بالدخول إلى الاختبار، وحل الأسئلة الموجودة، ومن ثم التعرف على التقييم الخاص به، والتعرف على الإجابات الصحيحة للأسئلة التي قام بالإجابة عنها بشكل خاطئ، ويمكن عمل اختبار إلكتروني من خلال نماذج جوجل عبر اتباع الخطوات التالية: [1] الدخول إلى نماذج جوجل " من هنا ". اختيار القالب المراد إنشاء الاختبار من خلاله، أو اختبار قالب فارغ وتنسيقه حسب الرغبة.
يُؤدي ذلك للانتقال لشاشة جديدة تحتوي على الرابط المختصر وإصدار "معاينة" بديل من الرابط. في حالة احتواء الرابط الأصلي على أخطاء (كوجود مسافات)، يعرض لك موقع تايني يو آر إل خيارات إصلاح الرابط بمجرد نقرك على زر "إنشاء تايني يو آر إل". قد ترغب بتخصيص الرابط المختصر بكلمات تعكس ماهية الرابط بصورة أفضل، ويمكنك فعل ذلك بإدخال الكلمة التي ترغب باستخدامها في صندوق "اسم مخصص (اختياري)" النصي قبل النقر على زر "إنشاء تايني يو آر إل". طريقة عمل رابط مباشر للملف - YouTube. 3 أضف زر تايني يو آر إل في شريط الأدوات لتسهيل عملية تقصير الروابط. يؤدي ذلك الإجراء لإدراج زر في شريط أدوات متصفح الإنترنت لتسريع عملية اختصار الروابط. انقر على خيار "إنشاء زر شريط أدوات" في القائمة اليسرى بداخل الصفحة الرئيسية، ثم اتبع الإرشادات واسحب الرابط المحدد إلى شريط الأدوات. يمكنك الآن إنشاء رابط مختصر لأي صفحة معروضة حاليًا في المتصفح بمجرد النقر على زر "تايني يو آر إل" الموجود في شريط الأدوات. قد لا يكون شريط أدوات الروابط معروضًا في متصفح الإنترنت حاليًا، ويمكنك تفعيل عرضه عن طريق اختيار قائمة "عرض" (View) من قائمة المتصفح ثم النقر على قائمة أشرطة الأدوات لإظهارها.