وقد نجحت شركة الرؤية التنفيذية في إنتاج حدث ملحمي على مستوى عالمي باستخدام تقنيات هي الأولى من نوعها ودعامات هوائية خاصة، حيث تضمن الحدث عروضا حية وإسقاطات ثلاثية الأبعاد بالغة الدقة على جدار من طوب اللبن بطول 350 مترا والألعاب النارية وسيمفونية لأوركسترا من 100 آلة موسيقية، وكان محور الحدث فيلمًا مدته 38 دقيقة مع تسجيل أصلي أنتج بالتقنيات المستخدمة في صناعة الأفلام الروائية.
مشاهدة او قراءة التالي بـ384 مليون دولار.. 154 صفقة عقارية في قطر خلال أبريل والان إلى التفاصيل: السبت 23 أبريل 2022 04:27 م سجلت التداولات العقارية في قطر، 154 صفقة، خلال النصف الأول من أبريل/نيسان الحالي، بلغت قيمتها 1. 4 مليار ريال (384. 6 مليون دولار). ووفقاً لبيانات النشرة العقارية الأسبوعية، الصادرة السبت، عن إدارة التسجيل العقاري بوزارة العدل، فإن الصفقات العقارية المنفذة تشمل 64 صفقة مساكن بقيمة 203. 7 ملايين ريال، و73 صفقة أراضٍ فضاء بـ474. 1 مليون ريال، و7 صفقات لعمارات سكنية بـ46. 5 مليون ريال، و3 مجمعات سكنية قيمتها 561. 5 مليون ريال. كما جرى بيع 3 قطع أراض فضاء متعددة الاستخدام بقيمة 60. 15 مليون ريال، و3 صفقات لمبان تجارية بـ38. 9 مليون ريال، وقصر بلغت قيمته 20 مليون ريال. ووفق مراقبين، شهد القطاع العقاري في قطر انكماشاً في التعاملات خلال رمضان، حيث اقتصر معظم الأعمال الخاصة، على إنهاء أعمال قديمة ومراجعة وإتمام الصفقات السابقة، بالإضافة إلى اقتناص الفرص الاستثمارية. بوابة الدرعية تفوز بأضخم جائزة عالمية لحدث الافتتاح الملكي جوهرة المملكة عام 2019 | بوابة_الدرعية - جوهرة_المملكة. من جانبه، قال تقرير شركة "الأصمخ" للمشاريع العقارية، السبت، إن حجم الإنفاق على المشاريع التنموية في قطر سيعزز نمو قطاع إنشاء المباني، والذي سينعكس على النمو الاقتصادي سواء على المستوى القطاعي أو الكلي.
بوابة_الدرعية, جوهرة_المملكة 22/09/43 09:57:00 م ' بوابة_الدرعية ' تفوز بأضخم جائزة عالمية لحدث الافتتاح الملكي ' جوهرة_المملكة ' عام 2019 HeaventAwards بوابة الدرعية تفوز بأضخم جائزة عالمية لحدث الافتتاح الملكي جوهرة المملكة عام 2019 حصدت هيئة تطوير بوابة الدرعية جائزة عالمية مرموقة بعد منافستها من خلال حدث الافتتاح الملكي التاريخي"جوهرة المملكة" الذي أقيم عام 2019 بالشراكة مع شركة الرؤى التنفيذية، في إنجاز جديد ضمن سلسلة إنجازاتها المتتالية. مكتب عقار شمال الرياض. وتكونت المنافسة من مجموعة من الأحداث والفعاليات الكبرى التي تنتجها العلامات التجارية العالمية الرائدة لتنال الهيئة جائزة الحدث الاستثنائي المرموق ضمن جوائز"هيفنت" الرائدة في الصناعة، وقد تسلم ممثلو بوابة الدرعية وشركة الرؤى الجائزة خلال احتفال مميز في باريس يوم الخميس 21 أبريل الجاري. وكانت فعالية جوهرة المملكة أقيمت في نوفمبر 2019 بحضور خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز وولي العهد الأمير محمد بن سلمان لتكون أول لبنة توضع في مشروع تطوير الدرعية التي تمثل مهد الدولة السعودية ونواة تأسيسها قبل نحو 300 عام. وتضم الدرعية حي الطريف التاريخي المدرج بقائمة اليونسكو للتراث العالمي حيث هدفت الفعالية لتحويلها إلى وجهة سياحية ثقافية عالمية المستوى كما جعلت تلك الأمسية التاريخية من الدرعية وجهة رئيسية في المشهد السياحي الجديد للمملكة.
وأضافت الرئيس التنفيذي لصندوق الإسكان الاجتماعي ودعم التمويل العقاري، أن الوحدات الخاصة بمتوسطي الدخل تصل مساحتها إلى 110 م2 تقريبًا، ثلاث غرف وصالة، وسعر بيع الوحدة السكنية 328. 5 ألف جنيه، ولا يوجد دعم نقدي مباشر للوحدة، وتبلغ قيمة الدعم غير المباشر في حدود 653 ألف جنيه مُمثلة في (الحد الأقصى لقيمة دعم عائد التمويل العقاري، بالإضافة إلى قيمة نصيب الوحدة من تكلفة تنفيذ المرافق العامة وفرق تكلفة بناء الوحدة)، على أن يكون مقدم جدية الحجز 20 ألف جنيه والمصاريف الإدارية 405 جُنيهات، على أن يتم دفع 15% كحد أدنى من إجمالي سعر بيع الوحدة السكنية لاستكمال باقي مقدم الحجز عن التعاقد.
نشر في 23 أبريل 2022 الساعة 12 و 36 دقيقة يلتزم المرشحان للدورة الثانية من الانتخابات الرئاسية الفرنسية، إيمانويل ماكرون ومنافسته اليمينية القومية مارين لوبان، الصمت غداة انتهاء الحملة الرسمية للاقتراع. واعتبارا من منتصف ليل الجمعة السبت (22:00 ت غ) منعت الاجتماعات العامة وتوزيع المنشورات والدعاية الرقمية للمرشحين. ولا يمكن نشر نتائج أي استطلاع للرأي قبل إعلان التقديرات الأولى عند الساعة 20:00 (18:00 ت غ) الأحد. مكتب عقار شمال الرياضيات. وحتى اللحظة الأخيرة حث كل من المرشحين مؤيديه على التوجه إلى مراكز الاقتراع، مؤكدين أنه لم يحسم أي شيء. ويخشى كل من المعسكرين امتناع ناخبيه عن التصويت لا سيما في هذه الفترة من العطلات المدرسية الربيعية في جميع أنحاء البلاد ستكون لهذا الاقتراع أهمية تاريخية مهما كان الفائز. فماكرون في حال فوزه سيصبح أول رئيس يُعاد انتخابه منذ جاك شيراك في 2002. أما لوبان، فستصبح أول امرأة وأول زعيم لليمين المتطرف يتولى الرئاسة إذا تمكنت من التغلب على منافسها. اختتم الرئيس المنتهية ولايته إيمانويل ماكرون حملته باجتماع في فيجياك في منطقة لو الريفية (وسط)، بينما أنهت مارين لوبان حملتها في معقلها في با-دو-كاليه (شمال) الذي تمثله في مجلس النواب.
Arabic German English Spanish French Hebrew Italian Japanese Dutch Polish Portuguese Romanian Russian Swedish Turkish Chinese Synonyms Ukrainian These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. وفي هذا الخصوص، نرحب بتعيين مدير تنفيذي جديد للمركز. In this regard, we welcome the appointment of the new UNCHS Executive Director. السيد ريد برودي مدير تنفيذي ، فريق القانون الدولي لحقوق انسان)واشنطون العاصمة( Mr. Reed Brody Executive Director, International Human Rights Law Group, Washington, D. C. سيتم ترقيته إلى مدير تنفيذي صغير وأنت ستعمل مكانه He is being promoted to junior exec and you would be replacing him. ومن المقرر أن يضطلع مدير تنفيذي جديد بمسؤولياتها في ١ شباط/فبراير ٤٩٩١. A new Executive Director was scheduled to assume her responsibilities on 1 February 1994. السيدة أمبرين، مدير تنفيذي ، لاهور فقد تسلّم مدير تنفيذي جديد مهام منصبه في 1 آب/أغسطس 2003. استحداث منصب مدير تنفيذي للصندوق الإنمائي للمرأة، برتبة الأمين العام المساعد.
Establish post of UNIFEM Executive Director at Assistant Secretary-General level Ensure UNIFEM participates as official co-sponsor in UNAIDS مدير تنفيذي ، ائتلاف أمم الغابات المطيرة تتكون اللجنة التنفيذية من مدير تنفيذي وهو منصب دائم وأربعة موظفين في الرابطة. The executive committee consists of a permanent position of executive director and four officers of the association. "مؤسسة البرمجيات الحرة تعلن عن مدير تنفيذي جديد". السيد جيريمي هوبز، مدير تنفيذي منظمة "أوكسفام" الدولية 13 - تم تعيين مدير تنفيذي واحد نسبة التنفيذ 17 في المائة. السيد جيم سيلف، مدير تنفيذي معني بالمعايير المهنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين السيد خوسيه مانويل سالازار، مدير تنفيذي ، قطاع العمالة، منظمة العمل الدولية مدير تنفيذي من الرتبة الرابعة، اللجنة الوطنية المعنية بالسكان الأصليين.
translations مدير تنفيذي Add executive manager noun ويجرى حاليا استعراض متطلبات الكشف المالي بالنسبة للمديرين التنفيذيين في عدد من الكيانات. Financial disclosure requirements for executive management are currently under review in a number of entities. CEO على سبيل المثال ، إن خضع المدير التّنفيذيّ لعمليّة سرّيّة ومات أثناء العمليّة. For instance, if the CEO underwent a surgery and died on the table. executive adjective noun Less frequent translations executive director · line manager managing director مُدير تَنْفيذيّ translations مُدير تَنْفيذيّ ينبغي أن يحيل المديرون التنفيذيون الحالة إلى إدارة الموارد البشرية عن طريق المدير العام من أجل استعراضها والبت فيها. Managers should refer the case to HRM through the respective managing Director for review and decision. كما أن وجود أمانة صغيرة يوفرها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تدعم الأداء اليومي لفريق الخبراء. A small secretariat, to be provided by the Executive Director of UNEP, would support the panel's day-to-day functioning.
(business coaching) توجيه تنفيذي Executive Secretary n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (leader of the CIS) الأمين التنفيذي Executive Secretary n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (employee of US Department of State) سكرتير تنفيذي executive summary n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (document that summarizes others) مُلخَّص تنفيذي top executive n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (successful businessman) رئيس أعلى، رجل أعمال ناجح تمّ العثور على ' executive ' في هذه المداخل أيضًا: في الوصف بالإنجليزية: إعلانات أبلغ عن إعلان غير لائق. ادعم موقع WordReference لتتصفحه بلا إعلانات.
لقد نجحت استثماراتي في جميع المواقف المعنية حيث تأكدت من أن المديرين التنفيذيين والمستثمرين الآخرين كانوا أكثر ذكاء مني - Being a CEO of a company at such a young age is no easy task.. إن كونك مديرًا تنفيذيًا لشركة في هذه السن المبكرة ليست مهمة سهلة عزيزي الزائر الكريم... انصحك بشدة لتحميل تطبيق تعلم اللغة الانجليزية للهواتف الذكية لكي تختصر الوقت والجهد وتتعلم بطريقة احترافية التطبيق مجاني مئة بالمئة ويعمل بدون انترنت وهو شامل حيث يبدء معك من الاحرف الانجليزية ويوفر لك نطق الكلمات والامثلة والعديد من الاختبارات. جربه فلن تخسر شيء
He also underlined the importance of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate becoming fully operational as soon as possible. وبعد أن نظر في التقرير الذي قدمه له فيما بعد المدير التنفيذي ()، Having considered the report subsequently submitted by the Executive Director, إذاً هل سمعتِ آخر المستجدات حول المدير التنفيذي الجديد بالشبكة ؟ So, did you hear the latest about the new network exec? OpenSubtitles2018. v3 وفقا للتعديل المقترح للجنة التنسيق الإداري سيكون المدير التنفيذي مساءلا مباشرة أمام المجلس التنفيذي In line with the proposed modification of the MCC, the Executive Director will be accountable directly to the Executive Board بيان تدلي به المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان STATEMENT BY THE EXECUTIVE DIRECTOR, UNFPA كما ورد آنفا، صادق المدير التنفيذي على إذن أولي بمبلغ 000 20 دولار للقبطان لقاء استشارة. As noted above, the Executive Director approved an initial authorization of $20, 000 for a consultancy for the captain. وأُعرب عن الترحيب برئاسة المدير التنفيذي للفريق المرجعي لتنظيم الأسرة لعام 2012.
UN-2 وسيتطلب ذلك بذل جهود مكثفة من جانب دوائر الأمم المتحدة يقوم المدير التنفيذي بتنسيقها It is essential, therefore, that the various services make their respective contributions within short periods and that the decision- making process is transparent and rapid MultiUn ودعت المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع إلى عرض ورقة المعلومات الأساسية ذات الصلة بالنيابة عن المنظمات الست. The Executive Director of UNOPS was invited to present the relevant background paper on behalf of the six organizations. استجابة لمقرر المجلس التنفيذي # ، تقدم المديرة التنفيذية تقريراً عن تطوير الإطار التمويلي المتعدد السنوات وصقله أثناء عام In response to Executive Board decision # the Executive Director reports on the development and refinement of the multi-year funding framework during تقرير المدير التنفيذي عن مكافحة الأدوية المغشوشة، وخصوصاً الاتجار بها (E/CN. 15/2013/18)؛ Report of the Executive Director on countering fraudulent medicines, in particular their trafficking (E/CN. 15/2013/18); ويرأس نائب المدير التنفيذي لجنة توجيهية مشتركة بين الشعب يشارك فيها الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف The Deputy Executive Director chairs an inter-divisional steering committee in which the Standing Group of National Committees for UNICEF participates وشدد أيضا على أهمية أن تكون المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب تعمل بطاقتها الكاملة في أقرب وقت ممكن.