Fighting was the only only thing I was good at. but at least i always fought for what i believed in.. Snake Farewell. hassry عضو متميز عدد الرسائل: 211 العمر: 38 المزاج: تاريخ التسجيل: 18/09/2007 موضوع: رد: ملوك الجن للشاعر ناصر الفراعنة الأحد ديسمبر 16, 2007 6:12 pm في منتهى الرووووووووووعه والذوووووووووووووق يعطيك العافيه اخي ابو مازن @أبومازن@ ()(المراقب العام)ـ() عدد الرسائل: 794 العمر: 31 المزاج: الاوسمة: تاريخ التسجيل: 17/09/2007 موضوع: رد: ملوك الجن للشاعر ناصر الفراعنة الإثنين ديسمبر 17, 2007 6:34 pm غوي لعب وهاسري ألف شكر على مروركم الذي اسعدني.... _________________ اللهم انصر أخواننآ في غزة.... ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ملوك الجن للشاعر ناصر الفراعنة
كما اني قلت عبس وذبيان وهما ابناء غطفان والتي شبت بينهم حرب داحس والغبراء كذلك ذكرت (حومل) وهو اسم جبل قريب من رنية وهو المقصود في معلقة امرىء القيس اما (بيشة) فهو اسم أحد أعراض نجد من جهة تهامة وهو اسم مدينة الآن في ذلك المكان اما ما جاء من بعض الرموز مثل (أسجح, أشقر, أبرص, طائر, طلطل, ذو وحمة, ذو عمة,.... الخ) فهي رموز لأسماء أصحابها. للعلم نقلت لكم القصيده على لسانه هو, وتلاحظون هالشي من تفسيره للمصطلحات... [/size
بفضل الحبكة الدرامية وسيناريو القصة الذي لا يتتبع تسلسل الأحداث، فاز الفيلم بالعديد من الجوائز، بما في ذلك جائزتين من جوائز الفيلم الوطني الهندي وستة جوائز فيلم فير. كما حقق الفيلم نجاحا كبيرا في الخارج، ولا سيما في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ، ليصبح أول فيلم هندي يدخل قائمة الأفلام 10 لشباك التذاكر الإنجليزية. روابط خارجية عدل ديل سي على موقع IMDb (الإنجليزية) ديل سي على موقع Encyclopædia Britannica Online (الإنجليزية) ديل سي على موقع Rotten Tomatoes (الإنجليزية) ديل سي على موقع (الإنجليزية) ديل سي على موقع Netflix (الإنجليزية) ديل سي على موقع قاعدة بيانات الأفلام العربية ديل سي على موقع AlloCiné (الفرنسية) ديل سي على موقع Turner Classic Movies (الإنجليزية) ديل سي على موقع الفيلم ديل سي على موقع AllMovie (الإنجليزية) مراجع عدل ↑ أ ب ت ث ج وصلة مرجع:. الوصول: 7 أبريل 2016. ↑ أ ب ت وصلة مرجع:. فيلم ديل سي 1998 مترجم | شاشة 1 للاخبار. الوصول: 7 أبريل 2016. ^ مذكور في: تفريغات بيانات Freebase. الناشر: جوجل. ^ وصلة مرجع:. الوصول: 7 أبريل 2016. ↑ أ ب وصلة مرجع:. الوصول: 7 أبريل 2016. بوابة عقد 1990 بوابة الهند بوابة بوليوود بوابة سينما هذه بذرة مقالة عن فيلم هندي بحاجة للتوسيع.
اجمل اغنية من فيلم ديل والي هندي - YouTube
(فير) فتاة شابة تعمل راقصة في أحد المسارح ، وتجيد لعبة الكريكيت ، وتحلم بالانضمام إلى دوري المحترفين ، في المقابل هناك (روهان) أحد لاعبي الكريكيت المحترفين في (إنجلترا) ، وابن مدرب الفريق الوطني الهندي (فيكي) الذي فشل في الفوز على الفريق الباكستاني عدة مرات ، يطلب (فيكي) من (روهان) العودة لقيادة الفريق الوطني ، فيوافق على مضض ، ويبدأ في عمل اختبارات لضم وجوه جديدة للفريق ، تنتهز (فير) الفرصة ، وتتنكر في هيئة رجل ، وتنضم للفريق. فهل ستتمكن من إنجاح خطتها ؟ إعلان القصة في قرية حيث الفتيات لا تلعب لعبة الكريكيت فيرا تضع على العمامة واللحية وتصبح فير لتحقيق أحلامها ويلتقي روهان والمرح يبدأ. Veera (Rani Mukerji) is a fire cracker of a girl who live in a small village but dream in 70mm. she works in a المسرح المحلي المجموعة لكن أحلام لعب الكريكيت في الدوري الكبير. نعم صدق أو لا تصدق أو لا تريد أن تلعب مع تيندولكار و Dhoni for India. الفيلم الهندى Dil Bole Hadippa 2009 مترجم للعربية. while Veera dream on in India، Rohan (شهيد كابور) هو إنجاز قائد فريق مقاطعة لعبة الكريكيت إنجلترا. روهان يعود إلى الهند إلى كابتن آبائه فريق الكريكيت الذي كان خاسر على التوالي لمدة 8 سنوات الماضية في قرية حيث الفتيات لا تلعب لعبة الكريكيت يجب فيرا يجب ارتداء العمامة واللحية وتصبح الرجل لتحقيق أحلامها لها تألق في الميدان تكسب لها مكانًا في فريق روهان و فيرا كاور تصبح فير براتاب سينغ ثم تبدأ رحلة السفينة الدوارة من فيرا ، روهان وفير ، مليئة بالألوان ، موسيقى نابضة بالحياة ، رومانس وكوميديا من خلال البنجاب وما بعدها.
दिल से (بالهندية) معلومات عامة الصنف الفني فيلم رومانسي [1] [2] — فيلم موسيقي [3] [2] — دراما — فيلم حركة الموضوع إرهاب تاريخ الصدور 21 أغسطس 1998 [4] مدة العرض 163 دقيقة اللغة الأصلية الهندية البلد الهند مواقع التصوير Ooty (en) — دلهي موقع الويب الطاقم المخرج ماني راتنام [1] [3] [5] السيناريو ماني راتنام البطولة شاه روخ خان [1] [3] [2] مانيشا كويرالا [1] [3] [6] بريتي زينتا [1] [3] [6] تصميم الأزياء كاران جوهر التصوير Santosh Sivan (en) الموسيقى أي. أر. رحمان التركيب Suresh Urs (en) صناعة سينمائية الشركة المنتجة Madras Talkies (en) المنتجون ماني راتنام — Ram Gopal Varma (en) — شيكار كابور — Bharat Shah (en) التوزيع Madras Talkies (en) — نتفليكس نسق التوزيع فيديو حسب الطلب تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات بفضل الحبكة الدرامية وسيناريو القصة الذي لا يتتبع تسلسل الأحداث، فاز الفيلم بالعديد من الجوائز، بما في ذلك جائزتين من جوائز الفيلم الوطني الهندي وستة جوائز فيلم فير. كما حقق الفيلم نجاحا كبيرا في الخارج، ولا سيما في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ، ليصبح أول فيلم هندي يدخل قائمة الأفلام 10 لشباك التذاكر الإنجليزية.