فما اطال النوم عمراً ولا قصر في الاعمار طول السهر - ام كلثوم ♪ - YouTube
يبدو أن أغلب الكتاب لا يرحبون بالنوم كما يتجلى في الكتاب الجديد والطريف للأمريكي بنجامين رايس عن الليالي الجامحة وتاريخ النوم والأرق وكما قال قبل ذلك بكثير قال شاعر الشرق عمر الخيام:"فما أطال النوم عمرا ولا قصر في الأعمار طول السهر"!. ولكن من يدري:لعل اكتشافات العلماء الأمريكيين الثلاثة بشأن " الساعة البيولوجية" التي نالت جائزة نوبل في الطب هذا العام تغير من انماط النوم وثقافة الأرق لدى المبدعين في كل مكان!.
ومن الكتب الجديدة التي اهتمت بها الصحافة الثقافية الغربية كتاب "لماذا ننام ؟" بقلم البروفيسور ماثيو ووكر المهموم بقضية النوم وخطورة تحويل الليل إلى نهار كحالة مجتمعية في العالم المعاصر أو مايسميه "بالأرق العام" في سياق ما تتعرض له "الأنماط المعتادة لثقافة النوم من هجمات" في عالم الحداثة ومابعد الحداثة والمجتمع مابعد الصناعي. وعلى حد تعبير البروفيسور ماثيو ووكر في هذا الكتاب فان "عبارة منتصف الليل لم تعد تعنيه لأغلب البشر الآن ماكانت تعنيه في ازمنة سابقة وهذه العبارة الآن لا تحول دون المكوث لساعات جديدة امام جهاز الكمبيوتر وليس القاء نظرة اخيرةعلى البريد الالكتروني" وهذه الحالة كما يقول "تعرقل حتى نمو العقول الشابة". وواقع الحال ان كتابه الجديد حافل بمعلومات مفزعة عن عواقب قلة النوم فيما يسدي النصح ببساطة لقاريء كتابه الجديد:"اذا كنت تريد ان تكون اكثر مهارة وجاذبية وسعادة وأن تحمي نفسك من الأمراض القاتلة والعلل الخطيرة مثل الزهايمر والأزمات القلبية فليس عليك سوى ان تغلق عينيك في الليل وتخلد للنوم" مؤكدا على ان الاستجابة لصوت الصمت والنوم ساعات كافية في الليل "علاج لعلل كثيرة بل وحتى الأنفلونزا ".
من ناحية أخرى، وبسبب القلق المتزايد من الآثار الصحية والبيئية للضوء في الليل، أجريت دراسات واختبارات عدة حول التعرض الخاطئ للضوء وتأثيره في الساعة البيولوجية للجسم، بالتالي الأضرار الصحية الناشئة عنه، وبعضها يتمحور حول التلوث الضوئي أو ما يعرف بالآثار السلبية للضوء الاصطناعي. إذ يؤثر في مستوى إفراز الميلاتونين أو ما يعرف بهرمون النوم وعلى حركة العينين المغمضة أثناء النوم. إذ اتضح أن التعرّض لمدة ساعتين للضوء الأزرق في المساء يثبط الميلاتونين. وعلى الرغم من أن الإرشادات الخاصة بالعاملين ليلاً توصي بضرورة النوم في بيئة مظلمة نهاراً، إلا أن إحدى الدراسات أثبتت أن الإضاءة الساطعة بعد العمل الليلي لا تقلل من إفراز الميلاتونين في الليل. فما أطال النوم عمراً ولا قصَّر في الأعمار طول السهر (يا ساهر). ومع هذا صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان أعمال الدوام الليلي في المجموعة الثانية من "المواد المسرطنة المحتملة للبشر" لأنها تنطوي على اضطراب يومي. بوم وديوك وعصافير أخرى وقد درجت تسمية الأشخاص الذين يفضلون الليل بالكائنات الليلية أو البوم لأنه طائر ليلي، أما النهاريون فيسمون ديوك أو عصافير مزقزقة لأنهم ينشطون مع طلوع الشمس، ويغلقون جفونهم مع قدوم الليل. تقول نجلاء فرح إنها تكره ضوء النهار كثيراً، لذلك لا يصل نور الشمس إلى غرفة نومها، فالستائر حاجبة بشكل كلّي للضوء الخارجي.
»، وأشار إلى دراسات أثبتت أن الذين تتطلب أعمالهم العمل ليلاً لديهم معدلات أعلى في الإصابة بالسرطان! ، وهو ينطبق أيضاً على من يسهرون ليلاً لمجرد المتعة، فهم عرضة للإصابة بالسرطان وأمراض السكري والسمنة والقلب والأوعية الدموية كنتيجة لزيادة ضغط الدم كون الجسم مجهداً لعدم أخذه ما يكفيه من النوم! ما اطال النوم عمران. ، وفي الليل تحديداً! ، ناهيك عن قلة التركيز وضعف الذاكرة وتسريع الشيخوخة، كل ذلك نتيجة إهمال النوم الذي يعتبر حاجة فسيولوجية مثل الأكل والشرب والتنفس، واختلاله اختلال لفسيولوجية وظائف الجسم!. والسؤال:لماذا علينا أن ننام ليلاً؟!
حول العالم في القرن الخامس عشر كان لويفي الثاني حاكم مقاطعة سافوي (في فرنسا) يؤمن بأن النوم يطيل العمر. ولأنه كان يطمح في تجاوز سن المائة قرر النوم لمدة 20ساعة في اليوم. وكان يأخذ من العقاقير والأعشاب ما يضمن له هذا الغرض. وهكذا لم يكن يستيقظ إلا مرتين في اليوم وتناول فيها الطعام ويذهب للحمام ويدير شؤون المقاطعة.. إلا أن هذا النظام الغريب سرعان ما أساء لصحته فمات أثناء النوم ولم يبلغ الخمسين بعد!! واليوم هناك تفسير مقبول لما حدث لهذا الأحمق.. ففي الأسبوع الماضي أعلنت جامعة كاليفورنيا نتائج دراسة غريبة تربط بين معدل العمر وعدد ساعات النوم، فمن المعروف أن الإنسان البالغ لا يحتاج للنوم لأكثر من ثماني ساعات (ويمكن أن يتأقلم بسهولة مع ست ساعات في اليوم). وقد عمد البروفيسور دانيال كريبيك إلى المقارنة بين معدل العمر وساعات النوم فاكتشف أن كثرة النوم قد تسبب الوفاة المبكرة.. ماذا تفعل الأضواء بنومنا؟ | اندبندنت عربية. فقد درس فريق البحث عادات النوم لدى مليون مواطن (طوال ست سنوات) فاكتشف أن الفئة التي تنام لمدة ثماني ساعات مرشحة للموت بنسبة 12% أكثر من الفئة التي تنام لسبع ساعات. ليس هذا فحسب، بل وجد أن الفئة التي تنام لخمس ساعات عاشت لعمر أطول وتمتعت بصحة أفضل ممن ينام لسبع أو ثماني ساعات.. أما اختصار مدة النوم إلى أربع ساعات فقط فاتضح أنه "يقصر العمر" بنسبة مساوية لمن ينام لأكثر من ثماني ساعات!!
ترجمة جمل كاملة من الانجليزية الى العربية موقع babelfish الموقع التالي هو موقع شهير في ترجمة الجمل الطويلة سواء من الانجليزية إلي العربية أو العكس حيث يتميز موقع babelfish بسهولة استخدامه والذي يمكنك زيارته عن طريق الضغط هنا ثم اختيار اللغة الأولي من خيار From ثم اختيار اللغة الثانية التي تريد الترجمة إليها من خيار To ثم قم بكتابة الجملة في الخانة التالية وبعد الانتهاء من الكتابة قم بالضغط على زر Translate ليتم ترجمة النص في الحال وبأقل عدد من الأخطاء ،وتستطيع تكرار الأمر كما ترغب. بإمكانك الآن عزيزي القارئ ترجمة عشرات الجمل والنصوص الطويلة من العربية إلي الانجليزية أو العكس ،كما يمكنك الترجمة من لغة إلي لغة غير العربية والانجليزية حيث يتوافر على هذه المواقع العديد من اللغات الأخري التي تستطيع الحصول على ترجمة منها وإليها بكل سهولة ،وكما شرحنا في الفقرات السابقة حيث لا يقتصر الأمر على لغتين فحسب ولكن هناك العديد من اللغات التي يمكنك استخدامها.
الترجمة بلا إتصال مجانا: يوفر تطبيق Google Translate للأيفون والأيباد ميزة ترجمة جمل كاملة من الإنجليزية للعربية ومن العربي للانجليزي بدون نت مجانا، لتفعيل الميزة توجه إلى إعدادات التطبيق> الترجمة بلا اتصال> ثم حمل ملف الترجمة بلا اتصال للغة التي تريدها. دعم إختصارات Siri: من إعدادات التطبيق توجه إلى اختصارات Siri ثم أضف العبارات المخصصة للوصول إلى مزايا معينة من التطبيق بالاعتماد على المساعد الشخصي من آبل مثل ميزة الترجمة الفورية للمحادثات. تحميل تطبيق ترجمة قوقل Google Translate من العربية إلى الإنجليزية بدون نت الحجم: 94. 4 ميجا بايت. السعر: مجاني. 5- تطبيق ترجمة جمل كاملة من الإنجليزية للعربية Microsoft Translator للأيفون مجانا: تدعم خدمة مترجم مايكروسوفت ترجمة الجمل والعبارات بدون إنترنت بين 65 لغة بلهجات مختلفة، من بينها العربية والإنجليزية، تأتي هذه الخدمة مدمجة تلقائيا في البرامج التي تقدمها شركة Microsoft كما أنها متاحة في شكل تطبيق للأحهزة المحمولة بنظامي تشغيل أندرويد وiOS، ومن أهم مميزاتها: تصميم رائع بواجهة بسيطة تعرض على المستخدم أربع خيارات: لوحة المفاتيح لترجمة الجمل والعبارات مع خيار الكشف عن اللغة، زر الكاميرا لترجمة الصور وزرين آخرين للترجمة الصوتية وترجمة للمحادثات.
و تعتبر من تلك المميزات هي ترجمة قوقل بالكاميرا ، و ذلك عن طريق إلتقاط صورة بالكاميرا لصورة نصية او ان تقوم برفع صورة يكون مضمونها نص مكتوب. برنامج الترجمة من جوجل للاندرويد بالاضافة الي ان تستطيع ان تستفاد من خاصية ترجمة قوقل بالكتابة او النص من خلال الكاتبة سواء كان بخط اليد او من خلال لوحة المفاتيح ، كما انك تستطيع ان تستغل خاصية ترجمة قوقل بالاستماع او الصوت من خلال المايكروفون. حيث ان تحميل برنامج ترجمة جوجل يعد من اهم التطبيقات التي تعمل فى مجال الترجمة فى عالم التكنولوجيا الحديثة ، التي طلت علينا بكل ما هو جديد. معلومات عن تحميل ترجمة جوجل للموبايل بدون نت مجانا 2021: تطبيق ترجمة جوجل الفوري للاندرويد Google Translate يمكنك عن طريق خاصية ترجمة قوقل المدمجة فى متصفح قوقل كروم ان تقوم بـ ترجمة قوقل بالصور من الترجمة. و ذلك عن طريق اخذ صورة معينة عبر الكاميرا لنص او ان تقوم بـ تحميل صورة مكتوب عليها نص ، بالاضافة الي ان سوف تقوم خاصية ترجمة قوقل بالنص او الكتابة من الترجمة الفورية عن طريق الكتابة سواء كان بخط اليد. الترجمة الفورية من جوجل للاندرويد او من خلال لوحة المفاتيح التي توجد فى الهاتف الاندرويد الذي يتعلق بك ، غير ان سوف تمكنك خاصية ترجمة قوقل بالصوت او الاستماع من ان تقوم بـ الترجمة الفورية ، و ذلك عن طريق ادخال النص الذي توجد ان تقوم بعمل ترجمة له بالصوت من خلال المايكروفون.
نتائج أخرى وتم تقديم الدعم للترجمة القانونية واستنساخ مشاريع القوانين. Support was provided for the legal translation and reproduction of the draft laws. تحسين قدرات الوكالات الحكومية في مجال الترجمة القانونية ويوفر مكتب الترجمة القانونية أيضا خدمات تشمل تقديم معلومات قانونية على أساس يومي في بعض أكبر الصحف في ماكاو. The Legal Translation Office also provides a service offering legal information on a daily basis in some of the largest Macau newspapers. وبالنظر إلى أن طابع عمل الترجمة القانونية المطلوب يتسم بقدر كبير من التقنية والسرية في معظم الأحيان، فإن الاستعانة بمصادر خارجية في أعمال الترجمة كانت محدودة بحكم الضرورة. Owing to the highly technical and often confidential nature of the legal translation work required, outsourcing translations has necessarily been restricted in scope. وأوصي صاحب البلاغ باتباع الإجراء المنصوص عليه في المادة 294 من القانون المدني الأوكراني() والحصول على ترجمة قانونية (مصحوبة بتهجئة) للأسماء المدرجة في شهادة الميلاد. It was recommended he use the procedure provided for under article 294 of the Civil Code of Ukraine, and make a notarized translation (with transcription) of the names contained in his birth certificate.
New legal provisions enacted in line with international obligations needed to be translated into practical action. (ب) تقتضي ترجمة وثائق المحكمة درجة رفيعة للغاية من المهارات والخبرات في مجال الترجمة القانونية ومعرفة بالمصطلحات المحددة المتداولة في المحكمة. (b) Translation of the Court's documents requires a very high degree of skill and experience in legal translation, as well as familiarity with the Court's specific terminology. وبالتالي، يجب أن تتوفر لدينا القدرة على ترجمة الالتزامات القانونية إلى أفعال وإجراءات عملية. We must thus be able to translate our legal commitments into practical deeds and action. وليس من السهل حل هذه المسائل أو ترجمة القواعد القانونية الدولية على شكل التزامات عملية وواقعية. It is no easy task to resolve these issues or translate international legal norms into practical and realistic commitments. ٦- إن ترجمة الصكوك القانونية الدولية القائمة إلى ممارسة نشطة لحماية حقوق انسان للمرأة ستظل مهمة شاقة. Translating existing international legal instruments into active practice to protect the human rights of women will continue to be an arduous task.